– Вы уверены? – спросила Дока и взяла шкатулку в центре стола. – Хотите взглянуть на моё решение?
Декс на секунду опешил.
– Вы уже успели что-то изготовить?
Она кивнула, откинула золочёную крышку, и из шкатулки послышался звон колокольчиков, выводящий какую-то странно знакомую мелодию, которую Софи так и не смогла вспомнить. На последней ноте Дока выудила из шкатулки четыре гладкие металлические пластинки, изогнутые словно…
– Что это, ногти? – спросила Софи, воображая множество жутких способов их прикрепления.
Дока протянула к ней руку.
– С чего вы взяли, что мои изобретения могут причинить боль?
Ледяными пальцами она осторожно сняла перчатку и приложила одну пластинку к ногтю большого пальца, потом выровняла, легонько стукнула по ней разок, и…
Пластинка словно приросла на место.
С указательным пальцем она проделала то же самое.
– Можете ударить пальцем о палец пять раз, вот так? – спросила она, смыкая большой палец с указательным, будто собираясь что-то сказать на языке жестов.
Тук. Тук. Тук. Тук. Тук.
Софи повторила движения, и руку защекотало волной тепла.
– Вот это да! – удивилась она.
Но ещё удивительней оказалось коснуться ладони Декса и совсем ничего не ощутить.
Никакой вспышки тепла.
Ни потока энергии.
Ни подпитки.
Но стоило щёлкнуть пальцами ещё пять раз, по ладони пробежал холодок, нейтрализуя эффект предыдущих щелчков.
Декс прищурился и со вздохом склонился ближе, разглядывая её серебристые ногти.
– Я тоже использовал такое силовое поле. А она просто придумала, как его отключать, не снимая накладки.
– И весьма искусно замаскировала, – заметил мистер Форкл. – Покрасить остальные ногти под цвет металла, и никто никогда не догадается… хотя перчатки снимать всё же не советую, – сказал он Софи. – Иначе Незримые могут что-то заподозрить. И лучше перестраховаться, вдруг технологии подведут.
– Правда, – согласилась Софи.
Она изо всех сил потрясла рукой, чтобы посмотреть, не отстанут ли металлические ногти.
Но они держались очень крепко.
Может, слишком крепко.
– А как же мне их снять?
– А зачем? – удивилась Дока.
– Ну не знаю. Ногти могут отрасти, и они будут странно выглядеть.
Дока дважды стукнула по основанию каждого ногтя, накладки с лёгким чпоканьем отстали, и теперь их можно было поправить как угодно. Оставалось только регулярно стричь ногти, чтобы ничего не было заметно.
– Это решение лучше вашего? – спросила Дока, без тени хвастовства, в её голосе слышалось лишь любопытство.
Декс кивнул, так и не подняв глаз, и испустил тяжкий вздох, напоминающий не то ворчание, не то кряхтение.
– А вы не любите проигрывать, да? – заметила Дока.
Декс буркнул «нет» под единодушный возглас Софи с мистером Форклом: «Да!»
– И вовсе я не завидую! – возразил он. – Я что, радоваться должен, когда меня отстраняют?
– Никто вас не отстранял, – уточнил мистер Форкл. – Просто вы застопорились на этой задаче, вот я и решил попросить кого-нибудь найти другой подход. И потом, вы заняты тревожными кольцами…
– Правда? – спросила Софи.
Декс пожал плечами.
– Хочу в них закодировать разные сигналы, например, если сдвинуть камешек вверх, это будет означать одну опасность, вниз – другую, и так далее. Только никак не определюсь с последовательностями, ведь угроз так много, а код должен быть легко запоминаемым.
– Могу подкинуть пару идей, – сказала Дока, но Декс промолчал, стиснув зубы, словно сдерживаясь, чтобы не нагрубить.
– Пожалуй, это лучше обсудить потом, – предложил мистер Форкл. – когда мистер Диззни немного освоится и привыкнет к совместной работе. А по остальным представленным проектам у вас появились какие-нибудь предложения?
Дока кивнула, доставая из шкатулки ещё пару предметов, и положила их на стол перед Софи: простой серебряный браслет и булавку в форме парящего орла.
– Это же герб Руэнов? – спросила Софи, взяв булавку и сравнивая с той, что скрепляла её плащ. Они оказались почти одинаковыми, только её булавка была другого оттенка, не просто серебристая.
– Отражатель создан по моему эскизу, – объяснил мистер Форкл, – чтобы не бросался в глаза.
Декс заглянул Софи через плечо.
– Вы ей поручили сделать отражатель? Серьёзно?
Дока кивнула, а Софи спросила:
– Что за отражатель?
– Он блокирует сигналы, – пояснил Декс. – Точнее, поглощает.
– Если Незримые умудрились подсунуть вам какой-нибудь «жучок», теперь он станет бесполезен, – пояснил мистер Форкл. – Все ваши вещи проверены с помощью проявочного порошка… а Бо провёл дополнительные проверки на ферменты огров. Ничего обнаружить не удалось. Значит, если у мятежников осталась возможность вас выследить, скорее всего они применили какое-то устройство…
– Куда же его спрятали? – удивилась Софи, глядя на запястье.
Неужели Незримые что-то вживили ей под кожу? Замаскировали среди шрамов от ожогов?
– Успокойтесь, – сказал мистер Форкл, когда она почесала кожу, – это всего лишь предосторожность.
– Вы понимаете, что отражатель будет блокировать регистрационный кулон? – вставил Декс. – И «жучки», установленные Сандором у неё на одежде. И, возможно, мою тревожную кнопку. Иначе я бы сам предложил нечто подобное.
Дока показала на клюв орла.