Таннон хмыкнул, хлопнул Корбана по плечу и пошел прочь.
- Давай, парень, следуй за мной, - и Тарбен быстро зашагал к толпе дерущихся воинов.
- Конный бой вон там, - сказал Тарбен, махнув рукой, - копья и Луки вон там, но Талл всегда заводит новых парней на мечи. Сработало достаточно хорошо для него, так что давайте придерживаться этого, а? Они остановились перед рядом плетеных ящиков, из которых торчали рукояти тренировочных мечей всех форм и размеров. Тарбен окинул Корбана долгим оценивающим взглядом, затем порылся в одном из ящиков, вытащил потрепанный деревянный меч и передал его Корбану.
‘Как ты себя чувствуешь, парень?’
Корбан взмахнул оружием, чувствуя гладкое дерево рукояти, изношенное бесчисленными годами использования.
- Достаточно хорошо, - сказал он.
‘Хорошо. Вот что должно произойти, понимаешь. Сначала я проверю тебя немного, посмотрю, что ты можешь сделать, а потом я познакомлю тебя с воином, который будет тебя тренировать.- Он вышел на площадку для спарринга, ища свободное место.
Корбан последовал за ним, украдкой оглядываясь по сторонам. В основном люди вокруг него были сосредоточены на спарринге, но тут и там он замечал лица, обращенные в его сторону, глаза, сфокусированные на нем. Затем он увидел Тарбена, стоящего наготове перед ним с поднятым оружием. Сделав глубокий вдох, он встал в первую стойку танца мечей и поднял свое оружие, одна из бровей Тарбена поползла вверх.
- Начинай, - сказал высокий воин.
Никто из них не пошевелился, и Тарбен снова поднял брови. Высокий мужчина хмыкнул и шагнул вперед. Корбан стоял боком, высоко подняв меч, как показал ему Гар. Тарбен нацелился на его голову. Корбан неуклюже блокировал его, едва не выронив оружие. Тарбен полоснул Корбана по ребрам. Он заблокировал его, на этот раз более удобно. Еще один удар по бедру-блокирован. Тарбен сделал выпад, нацелив меч в грудь Корбана, но тот блокировал его, отбросив деревянное лезвие в сторону, когда он скользнул в другую позицию из танца, двигаясь вокруг Тарбена, пытаясь обнажить левый бок воина. Затем он ударил высокого мужчину. Тарбен блокировал его, и так продолжалось: удар, блок, удар, снова и снова, атаки Тарбена увеличивались в скорости, удары падали все сильнее и сильнее, заставляя запястья Корбана болеть, а плечо пульсировать, а затем он поскользнулся. Тарбен сломал локоть, и его собственное оружие вылетело из пальцев. Тарбен стоял и смотрел на него, его лицо блестело от пота.
- Тарбен.’
Они оба обернулись и увидели воина, быстро идущего к ним со стороны Рябиновой тропы. Это был Маррок.
- Пендатран хочет тебя видеть. - В пиршественном зале, - сказал он.
Тарбен вздохнул. - Ладно, дай мне минутку, - пробормотал он, закатывая глаза. Он пошел прочь, направляясь к воину, который стоял один, наблюдая за спаррингом. Корбан увидел, как несколько человек отделились от толпы, собравшейся вокруг ринга. Они направились к нему, Раф шел впереди. Одна сторона его лица была покрыта тускло-зелеными пятнами, и он шел, слегка прихрамывая. Корбан узнал некоторые лица вокруг себя: Вонна, Крейна, других он не знал.
‘Значит, трус осмеливается стоять в поле, - сказал Раф.
Корбан уставился в пол.
- Ну что, трус? Тебе нечего сказать? Может быть, потому, что у тебя нет ни сестры, ни отца.’
‘Я сожалею о том, что случилось, - сказал Корбан, глядя на синяки Рафа.
‘Огорчен. Прости, - прошипел Раф, чувствуя, как на шее пульсирует жилка. Он шагнул к Корбану.
‘Что это такое?- произнес чей-то голос, негромкий, но твердый. Это был Халион, один из двух вновь прибывших. Воин посмотрел на них, на Корбана, стоящего в одиночестве, на Рафа, стоящего во главе горстки других, с искаженным от гнева лицом.
- Довольно, - сказал пришелец. Никто не пошевелился.
- Я сказал, Хватит.- Он встал перед Рафом. - Это Рябиновое поле; обиды приходят не дальше деревьев.’
Раф хмуро посмотрел на воина, затем молча повернулся и пошел прочь, остальные последовали за ним.
‘Что все это значит?’
Корбан промолчал.
Халион вздохнул. ‘Не мое это дело, а?’
Корбан ткнул носком ботинка в траву.
- Тарбен попросил меня помочь тебе в твоем обучении. Рассказал мне кое-что о тебе, Корбан.’
- Какие вещи?’
- Что это твой первый день в поле. Что ты сражаешься так, будто пробыл здесь дольше.- У него в руке был тренировочный меч, длиннее и тяжелее того, которым пользовался Тарбен. Он просунул острие под оружие Корбана, все еще лежащее на земле, и бросил его обратно Корбану.
- Посмотрим, соглашусь ли я с ним, - сказал он.
Они долго спарринговали, Корбан потерял всякое чувство времени, когда все свелось к деревянному оружию Халиона, его острию, режущему лезвию, испытывающему, прощупывающему. Корбан блокировал и атаковал, как мог, но как ни старался, не мог приблизиться к темноволосому воину с серьезным лицом, который сражался с эффективностью движений, напоминавшей ему Гара. Затем Халион внезапно отступил назад, опустил меч и поднял руку. Он оперся на свой тренировочный меч, пристально глядя на Корбана.
‘Ну, я не здешний, но думаю, что должен согласиться с Тарбеном.’