Не знаю, почему, но я ему поверила. Теперь, когда я знала Теодора, то была уверена в нем, как в себе самой. Слишком многое мы прошли вместе. Слишком многое нас теперь связывало. И, конечно же, любовь. Она была и фундаментом, и стенами, и даже крышей наших отношений, как бы банально это не звучало.

— Ну вот. Пришли. – Я остановилась перед дверью и, вздохнув, решительно нажала на кнопку звонка.

Нет. У меня, конечно же, были ключи в кармане. Просто я решила, что будет лучше, если дверь откроет мама и увидит, что я пришла не одна.

Думаю, она сразу поймет, что я больше никогда не буду одна, когда только посмотрит нам в глаза. Мне и Тео.

***

Больше всего по возвращении, я боялась того, как буду выглядеть. А еще очень страшилась, что скажут родители Фанни, если увидят новую невесту лорда Белтона. Конечно, это лишь в том случае, если я вернусь в облике Тани.

Но мир книги оставался именно миром книги. Наверное, настоящей Татьяне там просто не было места. И, переместившись назад, я открыла глаза вовсе не в объятиях лорда Теодора Джеймса Белтона, как в момент нашего перемещения, а оказалась лежащей на постели в своей привычной спальне, и суетливая Милдред уже спешила раскрыть окна, впуская в комнату новый день.

— О, миледи! Вы так долго спали, — прощебетала горничная.

Я нахмурилась, затем резко села и несколько секунд таращилась в пространство, после чего, подорвавшись с места, ринулась к туалетному столику, чтобы посмотреть на свое отражение.

Заглянула, да так и села, тихо рассмеявшись.

Ну конечно! Если бы я проснулась в облике черноволосой чужачки, Милдред первой подняла бы крик. А так все вернулось на круги своя, потому что из зеркала на меня смотрела прежняя рыжая особа с изумрудными глазами в пол лица. Ну точно, как сошедшая из японского аниме!

— Как вы спали, миледи? – Не дождавшись ответа, Милли решила быть настойчивее.

Я только пожала плечами и улыбнулась Фанни, смотревшей на меня с ответной улыбкой.

Наверное, это правильно. Все же во мне жила ее частица, ее память, ее облик. Родители Фанни не должны потерять дочь. Мы с Тео решили, что ничего им не расскажем. Зачем? Чтобы разбить сердце бедной леди Гарриет и лорду Джонатону? Они этого не заслуживали.

— Я уже приготовила вам воду. И свежее полотенце. – Милли встала за моей спиной, и я поймала ее взгляд в отражении. Кажется, горничная была взволнована моей необычайной молчаливостью. – И да, миледи, — тихо проговорила служанка, — вам сегодня доставили чудесный букет. От вашего жениха.

А вот это просто отличная новость! Прямо прекрасная!

Я взвилась на ноги, широко улыбнулась и, подмигнув удивленной Милдред, бросилась в ванную комнату.

Кажется, благодаря магии кольца, а точнее, последнему желанию, которое оно исполнило, я вернулась домой достаточно вовремя, чтобы никто не заметил моего отсутствия. Или книга попросту заполнила этот пробел так, как она умела.

И уже скоро я стану леди Белтон – самой счастливой женщиной на свете!

А еще, если сказать по секрету, Тео признался мне, какой именно подарок готовит на нашу свадьбу. Возможность время от времени возвращаться в мой мир. Нам обоим. И я точно знаю: он сдержит слово. Потому что верю в своего дракона, как ни в кого другого на целом свете.

***

— Как? Еще один букет от лорда Белтона? – Леди Пикколт удивленно взглянула на цветы, а затем перевела взгляд на племянницу. Мисс Сент-Мор была удивлена не меньше тетушки. Затаив дыхание, Беатрис смотрела на алые розы, торчавшие из плетеной корзины. Цветы так и манили коснуться ярких лепестков, наклониться и вдохнуть чарующий аромат.

— Вот, видишь, Беа! – с вызовом процедила леди Джорджиана. – Я же говорила тебе, что никакой свадьбы не будет! Что лорд Белтон станет твоим!

— Но, тетушка! Свадьба лорда Теодора уже завтра! – почти заплакала юная леди.

Прежде чем дать ответ, леди Джорджиана взмахом руки отпустила слуг прочь, прежде велев поставить корзину на стол. Дабы последняя служила им с мисс Сент-Мор усладой для глаз. И только когда дамы остались наедине, спокойно продолжила:

— Тогда что могут означать эти цветы, а? – улыбнулась леди Пикколт. – А знаешь, что, дорогая Беатрис. Даже если лорд Белтон сочетается браком с этой леди Тилни, а тебе предложит роль любовницы, соглашайся. Мы найдем, как потом избавиться от нее. Поверь моему опыту, — прошелестел голос хозяйки дома, — такие договорные браки не заключают в себе наличие романтических чувств. А тебя он определенно выделил и оценил.

— Но я не хочу быть любовницей, — возмутилась Беатрис.

— Думай наперед, моя дорогая. Договорные браки заключаются для того, чтобы состоятельные семьи объединяли свои земли и финансы. Леди Тилни богата, и у нее явно есть то, что очень нужно лорду Белтону. Так пусть женятся. А потом, — глаза леди Пикколт недобро вспыхнули, — потом мы снова обратимся к той самой ведьме. И она сделает нужный яд. Такой, что не придерутся. Я о ней наслышана. Она многе может. Особенно за хорошие деньги!

Мисс Сент-Мор ахнула от ужаса.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже