Подозвав Милдред, я еще раз попрощалась с Мери и кивнув напоследок миссис Адамс, поспешила домой. Только не дошла до ворот родной обители нескольких шагов, развернувшись к горничной.
- Мы едем к крепостной стене, - сообщила служанке.
- Но миледи? – ахнула Милли.
- Мне нужно отыскать леди Пикколт, - отчеканила я и похлопала по карману платья, куда уходя сунула несколько монет из сбережений Фанни. Они просто необходимы, чтобы снять экипаж.
Родители сейчас думают, что я в гостях у Мери, и конечно же, матушка решит, что я останусь у Терренсов на обед. Значит, мне надо успеть все сделать за два часа, иначе леди Гарриет отправит за мной служанку в дом Мери, чтобы напомнить непутевой дочери о скором бале, к которому надо готовиться самым тщательным образом.
- Поймай мне экипаж, - распорядилась, обращаясь к Милдред.
- Мы же можем вернуться домой и попросить вашего батюшку, лорда Тилни, чтобы… - начала было Милли.
- Я не просила тебя рассуждать, - отрезала я. – Я велела идти и поймать для меня экипаж. Мы поедем к крепостной стене вместе.
Горничная открыла рот, став похожей на рыбу, выброшенную на берег. Без сомнений, она хотела бы со мной поспорить, но затем вспомнила о том, кто я и кто она, вследствие чего быстро закрыла рот и, развернувшись, поспешила выполнить мое распоряжение.
***
Если родители узнают, что я уезжала куда-то без их ведома, могу представить, какой скандал закатит милая и чопорная леди Гарриет. Я не надеялась, что Милдерд будет молчать, поэтому думала, что скажу матушке Тилни, если она начнет задавать вопросы.
То есть, если Милли проболтается слугам, а те, в свою очередь, донесут информацию до ушей леди Гарриет.
Впрочем, буду разбираться с проблемами по мере их появления. Сейчас важно отыскать леди Пикколт и придумать, как и когда с ней пообщаться, а это желательно сделать в ближайшие дни, до счастливого дня бракосочетания Фанни. То есть, до нашей с лордом Белтоном, свадьбы.
До крепостной стены возница довез нас за полчаса. Благо, дорога оказалась чистой и на нашем пути всего несколько раз попадались встречные экипажи, с которыми наемный кеб с легкостью разъезжался на перекрестках.
Я с интересом наблюдала в окно, как меняется городской пейзаж. Дома в старом квартале, носившем название Большой башни, благодаря этой самой башне, венчавшей крепостную стену, были сплошь низенькие и неприглядные. Зато вдоль дороги росли замечательные дубы: старые, широкие, радовавшие глаз. И здесь было намного больше разных лавочек и мастерских. Я успела разглядеть булочную, обувной магазин, маленький ювелирный салон, за ним салон готового платья, цветочный магазинчик, утопавший в зелени, и даже пекарню с изображением бутафорного торта, венчавшего вход.
Оставалось узнать, где искать нужную мне леди. Я уже понимала, что Джорджиана Пикколт нуждается в средствах. Это было любопытно, потому что в книге об этой даме было написано ничтожно мало.
Велев кучеру остановить экипаж возле живого рынка, где суетились служанки с корзинами, перебиравшими зелень и овощи, я обратила взгляд на Милдред.
- Ступай и расспроси слуг, возможно, кто-то знает леди по имени Пикколт, - приказала горничной.
Она спорить не стала. Молча выбралась из кареты и пошла выполнять задание. Из окна экипажа я следила, как моя служанка ходит от одной покупательницы к другой, приставая с расспросами. Но вот Милли вернулась. Усевшись напротив меня в салоне, она радостно выпалила:
- Нашла! Дом, где живет нужная вам леди, находится на следующей улице.
- Скажи кучеру, куда ехать, - распорядилась я и Милдред послушно открыла окно и отдала приказ вознице. Тот выслушал, кивнул, и мы тронулись в дальнейший путь.
Но вот и нужная нам улица. А вот и дом номер восемь с претензией на особняк.
Кучер остановил карету и, спрыгнув с козел, заторопился открыть для меня дверь, а затем подал руку, помогая выбраться наружу.
Я мысленно поморщилась от всех этих правил. Как было бы проще выходить из салона самой. Но, боюсь, возница бы удивился, поступи я подобным образом.
Милли пошла рядом. Мы перешли через дорогу и остановились перед двориком. К особняку тропинка, выложенная плиткой. Небольшой сад, разбитый под окнами здания, носил следы былой ухоженности.
«Итак, - подумала я, шагая по дорожке, - вот и дом нужной мне леди. И что я ей сейчас скажу? Здрасте, я ваша тетя?»
Нет, мне нужен план. Главное, что я нашла леди Пикколт. Наверное, будь у меня время в запасе, немедля подошла бы к двери и постаралась встретиться с хозяйкой дома. Но пора возвращаться. И все же я не отказала себе в малости прогуляться возле дома и бросить заинтересованный взгляд в окна.
Милдред шла рядом и удивлялась поведению своей госпожи. Но я старалась не обращать на нее внимания, понимая, что у меня не получится спасти жизнь, не нарушив ряд правил.
Наверное, судьба в тот день была ко мне благосклонна. Потому что когда я вернулась в экипаж и едва успела сесть в салон, как из дома, в сопровождении какой-то молодой особы, вышла почтенного вида дама. Опираясь на трость, она медленно направилась в сторону кареты.
- Миледи, едем? – спросил кучер.