– В смысле, ладно, на самом деле его там не было, но наши разговоры, совет, что он дал мне… Слушайте, я знала Фила. Возможно, маленький засранец мне и не нравился, но я его знала, он был моим братом, и я понимаю, каким человеком он вырос бы, если… Так что беседы, о которых рассказывала, подлинные. Они были точны.

– Но самого его там не было.

– Да, не было.

– Потому что он мертв.

– Нет! – ощетинивается она. – Это ложь.

– Джейн…

– Даже полицейские не могли этого сказать. Они не нашли тела. Они не нашли ничего, а Дойл…

– Джейн, этот человек был уличен в убийстве двоих детей. Уверен, вы хотите верить, что ваш брат выжил, но…

– Нет! В смысле, да, я хотела в это верить, и долгие годы вера была всем для меня, но теперь, теперь я знаю точно. Фил жив.

– Откуда вы знаете?

– Да Бога ради, – говорит она, – К чему, по-вашему, я рассказывала всю эту историю?

– Вы нашли своего брата?

– Да.

– В Лас-Вегасе?

– Да… Только я его не нашла, точнее, не видела, но точно знаю, он там. И знаю, что на самом деле с ним случилось.

– А что с ним случилось?

– Ну, Дойл забрал его. Это правда. И, наверное, правда, что Дойл хотел убить Фила так же, как убил тех, других детей. Но ему не разрешили.

– И кто же его остановил?

– Другие злые обезьяны, разумеется.

– Другие злые обезьяны.

– Те, кто его на это подбил, – объясняет она. – Анти-организация «Стая».

<p>Корпорация «Злые Обезьяны»</p>

– Верн ждал нас в придорожной забегаловке недалеко от границы Вегаса. Официантка с надписью на бедже: «Приветики! Я Джейн!» подвела нас к его столику и вертелась рядом, пока Мудр выбирал между блинчиками с черникой и с шоколадной крошкой. Я же теряла без толку время, а мне не терпелось задать вопрос, который грыз меня последние три дня; но, когда официантка, наконец, оставила нас в покое, Верн меня опередил.

«Пора поговорить о вашем брате», – сказал он.

«Прекрасно. Давайте поговорим. Начнем с того, что вы о нем знаете. И всегда знали, так?»

«Конечно».

«И вы ни разу не подумали об этом упомянуть? Например, когда вербовали меня? „К слову, одна из причин, почему мы считаем, что ты будешь реально хороша в охоте на отморозков, так это потому что один из них украл твоего брата“».

«Это на самом деле одна из причин».

«Тогда почему ничего не сказали?»

«Если бы я сказал, что мы знали о похищении вашего брата, вам бы захотелось услышать, что еще нам известно. Тогда пришлось бы или соврать, что мне совсем не нравится, или отделаться от вас, что никому не принесло бы счастья. Вы довольно сложный человек, когда дело касается удовлетворения ваших желаний».

«Зачем бы вам обманывать меня?»

«Чтобы обеспечить безопасность операции».

«Вы имеете в виду эту операцию? Она как-то связана с Филом?»

«Да».

«То есть Фил… Он жив? Он в порядке?»

«Он жив».

Наверное, я на минуту отключилась, потому что внезапно официантка Джейн уже вернулась с нашим завтраком. Когда она начала обсуждать с Мудром сиропы, я послала ей испепеляющий взгляд и сказала: «Свали. Немедля». Она ушла, а я обернулась к Верну: «Рассказывайте мне все».

Верн проткнул вилкой одно из яиц на тарелке, размазывая желток: «Omnes mundum facimus. Мы все создаем этот мир… И организация старается сделать его лучше. Вы спрашивали себя: не может ли существовать другая организация, преследующая противоположную цель?»

«Что, кучка людей пытается сделать мир хуже? Нет. Это не имеет смысла».

Желток лопнул и начал растекаться по тарелке.

«Почему бы и нет?»

«А зачем? Какой смысл? В смысле, понимаю, устраивать проблемы может быть забавно, и есть люди, которые берутся за разрушения по-крупному, но вокруг такого принципа не создать организацию. Если плохие ребята работают в команде, то для чего-то вроде денег или власти».

Перейти на страницу:

Все книги серии Роман-головоломка

Похожие книги