— Сумасшедшая, — вздохнул он. — Мне и вправду нужно идти.
Диана высвободилась из объятий и шагнула назад.
— Иди, — проворчала она, боясь, что голос предательски дрогнет. — Дамблдору привет. От двух идиотов.
Снейп круто развернулся на каблуках и стремительно вышел. А Диана продолжала стоять, бессмысленно глядя на закрывшуюся за ним дверь.
Часть III Глава 44
— Может, поведаешь своему бывшему шефу, что ты собралась искать в архиве? — спросил Диану Маккинон, когда она заявилась в Следственный через неделю, как Лотнер ей и советовал.
— Хочу посмотреть одно из своих старых дел, которые вела еще тогда, — солгала Диана, мысленно радуясь тому, что Маккинон ни черта не смыслит в легиллименции.
— С какой радости? Насколько я помню, у тебя не было незаконченных дел, за исключением дела Штерна. Ну, так там и ежу понятно, кто убил старика.
— А «метельное» дело? — не сдавалась Диана.
— Нам не дали его толком закончить. Пришел человек из Министерства и сказал, что если вздумаю копать глубже насчет того, кто поставлял в школу «паленые» метлы, могу искать себе работу дворником в Диагон-аллее.
— Раньше ты никогда не интересовался, зачем твои сотрудники лазают в архив.
— Вот именно — сотрудники, — хмыкнул Маккинон. — Сотрудником Следственного отдела ты больше не являешься, так что теперь изволь объяснить, что тебе нужно. Может, тебя подкупили и ты хочешь тиснуть из архива какое-нибудь дельце. Короче, Шеппард. Колись, что ты там ищешь, или я и задницу с кресла не оторву, чтобы выписать тебе разрешение!
— Ладно, — врать, так уж врать, подумала она. — Хочу полистать дело Штерна, там вроде были данные о нем самом. Может оказаться, что он — мой дальний родственник.
— И все?! — удивился Маккинон. — Ради такой ерунды ты тут дежуришь вторую неделю?
— Откуда вы знаете?
— Лотнер сказал, что ты наведывалась сюда на прошлой неделе.
— У меня не так много родственников, чтобы я ими разбрасывалась, — Диана засопела. — Точнее, у меня их вообще не осталось… Даже если эти Штерны мне — седьмая вода на киселе, это лучше чем ничего.
— Ладно, уговорила, — Макиинон поднялся с кресла и подошел к камину. Бросив в него горсть Дымолетного пороха, позвал:
— Лотнер, срочно ко мне!
— Лотнер? — Удивилась Диана.
— Лотнер временно назначен смотрителем архива, — пояснил Маккинон.
«Вот гад, а мне даже словечка не сказал! Каким был засранцем, таким и остался!»
Лотнер объявился спустя полминуты. Бросив на Диану беглый взгляд, он ухмыльнулся и спросил:
— Звали, сэр?
— Проводи миссис Шеппард в архив, пусть она посмотрит то, что хотела. Разрешения не нужно, все под мою ответственность.
Отперев заклинанием кованную железом дверь архива, Лотнер склонился в шутовском поклоне:
— Прошу, герцогиня!
Диана с трудом подавила желание послать его куда подальше и прошла в пыльную темноту, на ходу зажигая заклинанием светильники под потолком.
— Ты так и будешь стоять над душой, пока я буду смотреть? — спросила она, глядя на него через плечо.
Тот оскалился:
— Да уж покараулю, чтобы ты ничего не сперла отсюда!
— Козел!
— Стерва! Давай быстрее, пока я добрый!
Диана решительно прошла в тот отдел хранилища, где, по ее прикидкам, должна была находиться нужная ей папка. Подняв палочку, она мысленно скомандовала:
«Акцио, дело номер 5539!»
Пыльная папка грязно-бежевого цвета плавно спланировала с одной из полок прямо в руки Диане. Едва шершавый картон коснулся ее ладоней, тело охватила нервная дрожь, а горло сжал горячий обруч.
На титульном листе красовалась надпись, сделанная от руки:
«Дело № 5539 об убийстве Сары Беркович — Майер, Миры Беркович и Стивена Шеппарда. Начато 13 февраля 1996 года. Закончено 1 марта 1996 года».
Судорожно выдохнув, Диана опустилась на один из стульев и робко перелистнула страницу. Протокол осмотра места происшествия, почерк незнакомый, корявый. Сухие, казённые фразы — опись вещей в комнатах, расположение трупов, пятен крови, характер повреждений на телах убитых, наличие следов обуви нападавших, остаточный фон от использованных ими заклинаний — все это было тщательно и хладнокровно зафиксировано неизвестным следователем.