- Забираю свои, - сказал он. - Правило номер два.

Щелк-дзинь, щелк-дзинь, щелк-дзинь. Пако вернул свои "решки" на место.

- Святое правило! Вот и набанковал себе. Главное вовремя остановиться. Да?

Стрелок подбросил уцелевший медяк, поймал его и уронил себе в карман.

- Спасибо за игру, - сказал он. - Винтовку я отнес. Деньги получил. Мало, но бывает хуже. На потроха заливные хватит. А спрошу у Масла, как плечо - так и на пиво хватит.

- А там, - Пако обвел палатку широким жестом, - свобода, прерия и нажива. Да?

У Пепла снова защекотало внутри. Они с Пако дружно скривились.

"...транслируют сдвоенное изображение через окуляр в мой уцелевший глаз..."

"НОЛЬ-СЕМЬ, ноль-пять, ноль-тридцать. ВЫЖИВШИМ в ноль-восемь, один-пять, ноль-двадцать семь... ДВАДЦАТЬ СЕМЬ".

Шершавый голос истерически захохотал, и его вытеснила гитара из Санта-Фе.

- Что плохого в наживе? - спросил Пепел.

Торговец шумно вздохнул.

- Ты, слингер, так и думаешь себе как фраер. Ищешь, как говорится, что само тебя нашло!

Тюк! Крак! КВА-А! КВА-А!

Мощным ударом мачете Пако снес деревянную перекладину. Теплое дыхание Стены тут же сдернуло палатку и поволокло ее прочь.

- СВОБОДА! ПРЕРИЯ! - рявкнул мексиканец.

К неудовольствию Пепла обнаружилось, что лагерь разбит прямо у подножия особняка, где покойный мастер спал в объятиях своей неживой дочери.

- Эй, Сержиньо! - крикнул Пако, развернувшись к воротам. - Подай сюда этого, трактирщика, эль путо гордо! И пивка пусть захватит.

Коренастый бразилец вернулся. На мушке дробовика он буксировал необъятную тушу Масляного Джека. В руке бармена звякала пара бутылок.

- Трактирщик! Задание тебе, - сказал мексиканец. Он потянулся и взял пиво. - Возьми там в куклодельне решетку, зажарь нам мяса. Руки помой только. И перца хорошо всыпь, понял? Как это самое, на два пальца, чтоб вставило. Да? Всё, ступай, пошел!

Торговец замахал руками, и Масло с португальцем удалились.

В два отработанных приема Пако избавил бутылки от лайма и вручил одно пиво слингеру. Пепел отхлебнул колючего напитка, проглотил его и одобрительно прищурился.

- Ну что? - спросил мексиканец. - Всё есть?

В походном фонаре плясал керосиновый огонек. Позади, на громоотводе, верещал флюгер Куклодела, терпеливо размалывая пыль.

>>>

- Кто б мог подумать, - сказал Пепел. Он хлебнул еще пива. - В здешних глухих краях. Да еще на самом видном месте.

Пако вытянул руку и стукнул донышком своей бутылки о бутылку слингера.

- Я много таких мест знаю, чико. Салуд.

Запрокинув голову, торговец присосался к стеклянному горлу. Пепел тоже отхлебнул пива и обнаружил, что ему очень хочется пить. Слингер не удержался и вылил в себя бутылку почти целиком.

- Я найду тебе индейцев, - сказал он, когда перевел дух.

Не успев проглотить пиво, мексиканец булькнул, закивал и пихнул стрелка в бок.

- Но работу делаю я, - добавил тот, - и отныне мы играем по-моему.

- Как скажешь, слингер, - Пако все кивал.

- Это важно. Ты должен...

- Да, да, да, да.

- Сказать мне, откуда взялся твой камень Солнца.

Кивки сразу прекратились.

- Лишние знания, чико, - начал мексиканец, но Пепел остановил его.

- Мне нужно понимать, что мы ищем, - сказал он.

Пако встал и опять сел. Он шумно отхлебнул из бутылки и наконец решился.

- Индейские ружья, - сказал торговец, вытирая нос. - Большой тайник с индейскими ружьями.

Настал черед Пепла скрести за ухом.

- Их ружья сделаны из мусора, - сказал он. - Они стреляют какими-то духовыми перьями. Даже не убивают насмерть.

- Ох, и много ты знаешь, чико. - Мексиканец убавил тон. - То ружье, что мы сняли с трупа на Юкатане, убивало еще как, поверь. Деревья вокруг падали.

Р-РА-РУМ!

"...и я увидел мир, дети мои, каким его видит Господь, во всех четырех измерениях..."

"ВЫЖИВШИМ, повторяю, ноль-восемь, один-пять, НОЛЬ-ДВАДЦАТЬ-ПЯТЬ-АХ-ХА-ХАХ-ХА-ХА-А-А".

Снова запрокинув голову, Пако осушил бутылку до капли.

- То Люциферово ружье было, - сказал он.

- Ядрами стреляло? - Пепел ухмыльнулся.

- Солнцем.

Торговец смотрел на него без тени насмешки. Стрелок закурил и покачал головой.

"...и многие беды земные стали смешны мне так же, как и Ему, и многие нравы стали мне отвратительны..."

"Будьте осторожны: наши ребя... ...а передовой сообщают об ИНТЕРФЕРЕН..."

- Я был там, чико, - сказал мексиканец. - Три машины мы потеряли. Полдюжины сольдадос! Против одного дикаря с ружьем.

- Не верю.

- Мадре, люди горели и лопались, я вот этими глазами видел, - сказал Пако. Он сунул два пальца себе в лицо. - Юшкой брызгало вот в эту морду.

- Всё равно на сказку похоже.

"Змий отнял мой глаз, дети мои, но не смог пошатнуть моей веры..."

"...находиться небезопасно, дорогие радиослу..."

- Колдовство! - Торговец и потряс указательным пальцем. - Колдовство - оно не только в сказках. Ты уже большой, слингер. Ты должен знать.

Ква-а! Ква-а! Им в лица снова ударил теплый ветер.

- И диск твой тоже заколдован? - Пепел наморщил лоб.

- А то! Один Куклодел и расколдовал. Умней тебя он был, чико. Ох, умнее.

- И что там оказалось?

Перейти на страницу:

Похожие книги