А потом Алар вместе с Ринеем покинули Граах, а оставшиеся горгоны ушли глубоко под землю в попытке спрятаться от подводных тварей. Узкие пещеры не пускали туда монстров, но и жить приходилось впроголодь – еды на такой глубине не было совсем. Там водились лишь отвратительные на вкус плоские рыбы да водоросли, что было совершенно непригодно в пищу.
Шло время, и Инар взрослел, обнаружив, что внешне все больше похож на брата. Вестей о покинувшем край Аларе не поступало уже много лун, и юноша постепенно готовился к тому, чтобы занять его место. Пришла пора, и горгон наконец-то смог принять вторую ипостась. Впрочем, она ему совершенно не нравилась – черные вьющиеся змейки на голове, удлинившиеся клыки и прочная, темная кожа казались ему верхом безобразия. Поэтому, когда вокруг не было опекающих его взрослых, парень оставался собой, мгновенно принимая изначальный облик.
А теперь, спустя уже много лун, Инар вдруг пожалел о том, что новая ипостась прижилась к нему так плохо. Человеческий облик сильно ослаблял его, а ведь путь предстоял неблизкий.
Инар никогда не был романтиком. Когда ему неожиданно свалилась ответственность за несколько поколений горгонов, которые погибали в пещерах, где было мало кислорода и еды, юному горгону пришлось повзрослеть по-настоящему.
Независимый от чужого мнения, требовательный и даже в чем-то жесткий Инар прекрасно умел влиять на толпу или повести ее за собой. Он не сомневался, что горгоны послушаются его и покинут Заокеанье навсегда. Вопрос был в другом – что ждало их там, откуда так и не вернулся его старший брат? И тогда умный и изворотливый юноша боялся сам. Боялся так, что до боли поджимались жабры, и их сводило судорогой.
Но выбора не было. И вот они уже в пути несколько лун.
К началу выхода из пещер их было порядка трехсот, к середине Океана они потеряли несколько десятков. Но Инар не отчаивался даже тогда, когда на его собственных глазах вода мутнела от черной горгоньей крови, а мертвые тела его сородичей уносило море. Они пережили это – выбора не оставалось.
В отличие от своего брата, Инар был совсем один, несмотря на сотни следующих за ним горгонов. Он не заводил друзей, ограничиваясь лишь нужными связями, считая это лишним для себя. Его уважали, возможно, даже любили, но скупые на чувства сдержанные обитатели пещер не привыкли подпускать к себе кого-то близко. Тогда впервые Инар задумался о том, что ему не хватает кого-то рядом. Такого же, каким был Риней у Алара. Пусть не любовник – просто друг, но это было необходимо хотя бы для того, чтобы выговориться. Но на тот момент нельзя было мечтать о чем-либо. Приходилось снова и снова, стиснув зубы, идти вперед, не оглядываясь, а смерть следовала за ним по пятам, сокращая и сокращая их ряды…
В итоге, когда обессилевшие и вымотанные многолунной дорогой горгоны увидели землю, их счастью не было предела, и в кои-то веки они поверили, что все еще может наладиться.
***
Риней не мог даже представить, что когда-нибудь еще сможет увидеть своих заокеанских сородичей. Даже не думал, что кто-то возьмется повторить их с Аларом подвиг, и, тем не менее, это было так. Однако не появление горгонов так смутило и потрясло его. Перед ним стояла точная копия его погибшего друга…
Инара он помнил совсем ребенком и видел мельком, только на официальных городских сборах и праздниках. Увлеченный мечтами о приключениях и Аларом, с которым был неразлучен, он почти не обращал внимания на его брата. И теперь он стоял перед ним в своем человеческом виде, словно безмолвный упрек… Глаза Ринея наполнились ужасом.
- Узнал меня, - улыбнулся Инар.
- Узнал, - выдавил Риней, не в силах смотреть на светловолосого мужчину. Впрочем, тот не придал этому значения. – Почему вы покинули город?
- Горгоны умирали. У меня не оставалось выбора.
- Снова эти твари?
- Не только. Еды совсем не хватало. Я был вынужден пойти дорогой брата.
- Граах опустел?
- Да. Теперь туда нет пути. Пещерный город окружен полчищем подводных монстров. Мы едва пробились.
- Что ж, - задумался Риней. – Тогда вы окажете нам неоценимую помощь. Идет война с нагами.
- Что за наги? – удивленно спросил Инар, рисуя в воображении что-то пострашнее клыкастых монстров.
- Хвостатые твари, которые обитают на суше.
- Хотел бы я на них взглянуть.
- Тогда ты повторишь участь своего брата, - мрачно усмехнулся Риней. – Его уже давно нет в живых, Инар. Если тебя это интересует.
- Я уже знаю про гибель Алара, - сквозь зубы проговорил Инар. – Мне сообщили, как только мы прибыли сюда. Знаю, что он отравлен… и как ты отомстил за него… как мстишь до сих пор.
Риней вздрогнул и отвел взгляд, ибо выдерживать этот немой упрек было невыносимо.
- Я здесь, чтобы помочь тебе, - продолжал уже спокойно Инар. – Мы оба теперь отвечаем за сородичей. Но, знаешь, - бросил он, уже разворачиваясь к выходу. – Я привык действовать другими методами.
- Интересно, что у тебя за методы, - осклабился Риней, но тот лишь улыбнулся.
- Как же тебе не идут эти змеи, Рин! Покажись мне в первом обличии…
- Я не обращаюсь с тех пор, как мы пришли в эти земли.