СБЫВАЕМОСТЬ. Действительно, роды были затяжными, женщина долго не могла разрешиться от бремени. Врач, видя это, решил делать кесарево сечение. Ребенок был крупный, и при рождении его уши действительно были повреждены. Но было применено нужное лекарство, и никаких последствий для здоровья матери и ребенка не было. Тем не менее в течение родов были осложнения.

ЗАМЕЧАНИЕ. Мы видим, что мастер дает не конкретный ответ на вопрос о сроках разрешения от бремени, но указывает причину задержки: плод очень крупный, он еще «вызревает», и дает описание процесса родов. Иногда такое отклонение бывает оправданным, поскольку Книга Перемен будто бы сама «выбирает» путь толкования. А роды рано или поздно все равно наступят.

Гадание на знакомство

ГАДАТЕЛЬ. Чжан Яншэн, тайваньский ученый, исследователь Книги Перемен, XX век.

ВОПРОС. Некий молодой человек увлекся замужней женщиной и обратился к гадателю с вопросом, стоит ли ему закрутить роман с этой женщиной и как это лучше сделать. В результате был получен знак ПРОКУСЫВАНИЕ без переменных уровней.

Слова к знаку

Объяснение устройства знака

В питании есть вещь – это называется «прокусить, соединив зубы». В ПРОКУСЫВАНИИ НАСКВОЗЬ – Воплощение. Твердость и мягкость разделяются. От Подвижности – к Ясности. Гром и молния соединяются, и проявляется узор. Мягкость обретает равновесие и действует наверху, хотя и нет соответствия положению. Ценность – в применении тюрем.

СУЖДЕНИЕ. «В питании есть вещь – это называется „прокусить, соединив зубы“», – так говорит «Объяснение устройства знака». Это подобно тому, что стремишься наполнить мясом рот, но, увы, это «мясо с костями, и оно находится на потолке3, его не достанешь». Тут будет уместен образ того, как большая жаба хочет съесть лягушку, но потерпит неудачу. Молодой человек не поверил толкованию и попросил показать ему текст к знаку. В толковании «Объяснение устройства знака» он увидел следующее: «Воплощение. Счастье». Он, указав на это, сказал: «Ну вот, здесь же речь идет об успехе». Гадатель ответил: «Посмотри на текст ниже. Там говорится о Ценности в применении тюрем». Значит, речь идет о том, что наказание за проступок будет успешным. Получается, что, напротив, не стоит заводить этих отношений, лучше полностью избавиться от своих глупых мыслей.

СПОСОБ ТОЛКОВАНИЯ. Традиционное толкование слов к знаку.

ЗАМЕЧАНИЕ. Книга Перемен всегда применяется для того, чтобы удерживать людей, движимых эгоистичными побуждениями, от греховных поступков и направлять их на совершение добродетельных поступков, на сохранение срединного равновесия.

<p>21 | Примечания</p>

1 ПРОКУСЫВАНИЕ НАСКВОЗЬ означает соединение челюстей (примеч. пер.).

1 Это выражение можно перевести также как «В ЧЕЛЮСТЯХ есть предмет» (примеч. пер.).

3 Традиционное место для сушки продуктов питания и долговременного хранения (примеч. пер.).

<p>Знак 22. Красота</p>

Привязанные слова

КРАСОТА. Воплощение. В малом – Ценность в том, чтобы иметь куда отправиться.

Объяснение устройства знака

/ 1 / КРАСОТА. Воплощение.

/ 2 / Мягкость приходит, а в узоре – твердость, поэтому Воплощение. Твердость разделяется наверху, а в узоре – мягкость. Поэтому в малом – Ценность, чтобы иметь куда уйти. Таков Небесный узор.

/ 31 Просвещенная Ясность через Неподвижность – таково проявление узора в человеке.

/ 4 / Созерцая на Небе проявленные знаки, наблюдаешь изменения времени. Созерцая в человеке проявленные знаки, преобразуешь, достигая совершенства в Поднебесной.

Большой образ

Под Горой есть Огонь. КРАСОТА. Благородный государь тем самым проясняет управление множеством людей. Не осмеливается выносить приговоры.

Начальная девятка

КРАСОТА больших пальцев ног. Бросай телегу и иди пешком.

Начальная девятка. Малый образ

Бросаешь телегу, идешь пешком. Это значит, что нельзя опираться на что-либо.

Шестерка вторая

КРАСОТА твоей бороды.

Шестерка вторая. Малый образ

КРАСОТА своей бороды. Расцветает, поднимается вместе с верхом.

Девятка третья

КРАСОТА такая! Влажная такая! Сочная такая! Вечная Верность. Счастье.

Девятка третья. Малый образ

В вечной Верности – счастье. До конца никто не унизит.

Шестерка четвертая

Красота такая, белизна такая! Белая лошадь – прыгучая такая! Не с разбойником же сочетаться браком.

Шестерка четвертая. Малый образ

Перейти на страницу:

Все книги серии Искусство управления переменами

Похожие книги