Тела лежали повсюду. Десятки, сотни тел. Мужчины и женщины всех возрастов, и если детей он не видел, то подростков, которые были детьми еще вчера, насчитывалось достаточно. Все – дэвы, многие еще с пепельными метками на лбах, их стеклянные черные глаза невидяще смотрели в небо. Некоторые с перерезанным горлом, многие с колотыми ранами в сердце. Их одежда пропиталась кровью, которая вытекала на песок, такая же густая и обильная, как кровь Гезири, не так давно заливавшая дворцовые сады.
Но кровь дэвов не должна была пролиться снова. В этом была цель и
Как раз вовремя, чтобы увидеть, как женщина, валявшаяся в ногах Манижи, вонзает кинжал себе в грудь.
Дара в ужасе беззвучно вскрикнул, плохо понимая происходящее. Королевская смотровая площадка была разобрана до мраморного основания, и Манижа стояла в том же церемониальном платье, которое он видел на ней в день несостоявшейся встречи с послами джиннов. Оно было черно от крови. Манижа стояла с непокрытой головой, ее распущенные волосы спадали спутанными прядями. Она бесстрастно наблюдала, как женщина рухнула на землю.
Из тени позади Манижи появился Аэшма. Ифрит выдернул нож из мертвой женщины и ногой столкнул ее с помоста на груду тел, распростертых на песке. Когда он выпрямился, его взгляд упал на Дару.
Выражение, которого Дара никогда не наблюдал в лице язвительного и надменного предводителя ифритов, исказило черты Аэшмы. Это был… голод. Предвкушение чего-то столь древнего и желанного, что Дара не мог и вообразить. Он будто чуял отчаяние и ужас, исходящие от Афшина, и желал отведать их на вкус, вонзиться зубами.
А потом это прошло. Аэшма вернул нож Маниже.
Она взяла кинжал и провела пальцами по крови, покрывающей лезвие, словно лаская. Она вздрогнула, ее губы на мгновение приоткрылись.
Аэшма заговорил:
– К нам присоединился Афшин. – Это звучало как предупреждение.
Дара неуверенно поднялся с песка, с ужасом глядя на окровавленную арену, разделявшую их. Он не мог заставить себя пересечь это расстояние.
– Что ты сделала?
Она вытерла плоскую часть лезвия о свою ладонь.
– Похоже, Мунтадир оказался прав насчет непостоянства знатных семей дэвов. – Манижа взглянула на Дару, и жуткая пустота в ее глазах поразила его до глубины души. – Так что теперь нет больше знатных семей дэвов.
Дару повело.
– Не все они тебя предали.
– Нет, но их родственники предали. Им нужно было преподать урок.
Дара снова уткнул взгляд на землю. Молодая женщина лежала на боку, все еще сжимая рукой перерезанное горло. Она выглядела моложе, чем Нари, когда Дара встретил ее в Египте.
– Вот только не надо, – предупредила Манижа резким голосом. – В Кви-Цзы ты поступал еще хуже. И во время восстания против Зейди аль-Кахтани ты поступал хуже. Они хотели посадить на трон
Дара уставился на нее и не смог вызвать в себе гнев, знакомый по их предыдущим ссорам. Потому что, хотя его вера в Нахид окончательно и бесповоротно угасла, его сердце разрывалось от жалости к ней. К блестящей целительнице, которая должна была достичь невероятных успехов на своем поприще и спасти много жизней. К умной и храброй женщине, которая в другой жизни стала бы превосходным лидером. Чьи дети могли бы расти в безопасности, чтобы она могла гордиться их успехами.
Ему хотелось рыдать за нее, за них за всех.
– Госпожа…
– Они убили Каве. Наши соплеменники, Дара. Они растерзали его на улице, как звери. – Ее голос горестно оборвался, налитые кровью глаза увлажнились.
И за это дэвы убили его. Дара не представлял себе более губительной потери для Манижи.
Она покачала головой:
– Они схватили меня и собирались
– Мне очень жаль. – Дара не знал, что еще сказать.
– В этом я даже не сомневаюсь. – Она вперилась в него взглядом. – Они знали. Они
Дара попытался пройти вперед, перешагивая через тела.
– Бану Манижа…
– Нет. – Приказ прозвучал как пощечина. – Афшин, ты мне очень дорог. Но сейчас твое неуместное чувство вины совсем некстати.