Облокотившись на железные перила, итальянец бросил камень в обмелевшую речку Салгир. Очертания гор вдалеке вызывали в памяти картины Балаклавы, этого тихого, уютного городка, со своим особым воздухом, напоенным полевыми травами, морем и рыбой.

Джованни с грустью подумал о том, что со времени экспедиции прошло больше тридцати лет, да нет, не прошло, а пронеслось, пролетело.

Сколько ему было тогда? Двадцать пять. Сейчас же он разменивал шестой десяток. Как быстротечно время! Благодаря его стремительному бегу человек никогда не чувствует возраста. Вот и он, перешагнув рубеж пятидесятилетия, ощущал себя двадцатипятилетним юношей, который, веря в красивую легенду, бесстрашно погружался на морское дно.

Подставив лицо теплому, но еще не палящему майскому солнцу, Воландри блаженно зажмурился.

Человек в черном, не спускавший глаз с итальянца, подошел к нему.

– Пашка, дружище!

От звука громкого низкого голоса Джованни вздрогнул. Тонкие губы незнакомца растянулись в улыбке, и он принялся хлопать туриста по плечам и спине.

– Как же долго я тебя не видел! Ты где пропадал?

Ошалевший от такого напора, гость взял себя в руки, попытавшись указать на явную ошибку. Восстановив в памяти несколько русских слов, он проговорил:

– Ошибка, синьор. Italiano.

Лицо человека вытянулось.

– Italiano? Турист?

Воландри радостно закивал:

– Турист, турист!

– По-русски говорите?

– Плехо.

– Do you speak English?

Этот язык Джованни учил в школе. Незнакомец тоже не отличался хорошим знанием. Так, мешая русские, английские слова, кое-где вставляя и итальянские выражения, они принялись беседовать. Человека в черном звали Владимиром.

– Я тебя за Пашку принял, – пояснил он итальянцу. – Мы с ним учились вместе в университете. Я историк по образованию. А ты бывал в наших краях раньше?

Что-то помешало Воландри ответить утвердительно. Он покачал головой.

– А я всегда твоей страной интересовался. – Владимир достал платок и смахнул с лица капли пота. – Да только вот к вам так просто не попадешь.

Джованни промолчал.

– Жарко. – Новый знакомый сплюнул в воду. – Пивка бы холодненького. Тут неподалеку одна забегаловка.

Воландри попытался объяснить, что русских денег у него нет.

– Да какие деньги! – махнул рукой Владимир. – Ты наш гость. Я угощаю.

Большой любитель пива, итальянец не стал отказываться. Владимир потянул его за рукав, и, пройдя минут пять по узким улочкам, серым от пыли, мужчины очутились в подвальном помещении, пахнувшем соленой рыбой.

Перейти на страницу:

Похожие книги