— Конечно, Ваше Высочество. Прошу, следуйте, за слугой, — по щелчку пальцев, юный парень в форме тут же оказался рядом, почтительно кланяясь. — Вас отведут в небольшое помещение для гостей недалеко отсюда и принесут плед.
— Благодарю, Бриан, — я улыбнулась, а фей понимающе кивнул, из-за чего его золотые кудри забавно растрепались.
— Для старого друга я сделаю что угодно, — и вновь поцелуй руки, смешанный с раздражением Рина.
Маленькая комната с мягкими синими диванчиками была неотделима от главного зала и служила укрытием для более личных бесед. Единственной преградой являлись лёгкие голубые шторы с золотой тесьмой из полупрозрачного шифона.
Я помню это место. Бриан рассказывал, что в основном подписывает здесь договоры и обсуждает серьезные политические темы, обмывая все дорогим коньяком. Однако даже тут было по-домашнему уютно и тепло. Да и меня тут же закутали в плед (не без помощи Эмраэта) и дали горячее какао. Как приятно. То что нужно после грустных и тяжёлых воспоминаний.
— Элиссия, — лорд тихо вошёл в комнату, отодвинув рукой шторы, — как вы себя чувствуете?
— Благодаря вам уже лучше, спасибо, — фей (судя по нахмуренным бровям Рина) сел "непозволительно" близко ко мне, мягко обнимая за плечи. Так тепло…
Я невольно зажмурилась и придвинулась ближе, как голодный котенок к своей маме, что вот-вот должна накормить малютку молоком.
— Я слышал, что произошло с лордом н'Юлиот. Мне очень жаль, — громкая пульсация в висках вновь попыталась вывести меня из равновесия. Но я, сжав кулаки, подавила в себе эмоции.
— Все в порядке, Бриан. Не будем о грустном, — я обняла своего друга в ответ, чувствуя приятный аромат родного одеколона. — Я рада снова видеть тебя после стольких лет.
— Я тоже, — меня прижали крепче к широкой груди, а чувство счастья снова попыталось отвоевать свое законное место в моей душе.
— Кхм-кхм, — недовольно кашлянул Рин, сверля нас хмурым взглядом. — Надеюсь, я вам не мешаю? Однако, лорд н'Оттит, мы к вам по делу.
— Правда? — удивился мой друг, совсем немного отстраняясь, но не выпуская меня из объятий.
— Правда, — Рин этого не оценил. В его глазах буквально читалось: "Дружба дружбой, но эта женщина МОЯ! НЕ ТРОГАТЬ!"
"Он такой милый, когда ревнует. Но раньше он не так яростно реагировал. Неужели все из-за нашей близости?" — умилилась я про себя.
Воспоминания о прошлой ночи жаром опалили органы и теплым чаем разлились по сосудам, приятно волнуя. Однако ситуация немного не располагала.
А золотой дракон отрицательно покачал головой, беззлобно усмехаясь.
— Ах, прошу простить меня. Я наконец нашел свою
Да-а-а… Нака рядом нет. А значит и стоп-крана тоже…
— Ничего страшного, я все понимаю, — а Бриан, вновь напомнил мне деревенского парня, своей открытой улыбкой в 32 зуба. Складывалось ощущение, что у такого энлида, как он, никогда не проскальзывает в голове злого умысла. Все, что делает, проходит без задней мысли. И как он только дипломатом стал, с его-то откровенной простотой? Удивительно.
Хотя, не стоит забывать, что внешность обманчива. Я могу просто не знать темные стороны своего приятеля…
— Все же, истинная пара — это огромное счастье. А учитывая ваше прошлое, не удивительно, что вы так рьяно опекаете свою возлюбленную.
Прошлое?
Ах, да. Когда-то давно была весть о том, что седьмой княжич лишился своей невесты прямо перед свадьбой… Она умерла от рук отступников. Представляю, как больно ему было…
— Я рад, что вы меня понимаете, — кивнул золотой принц. — Потерять своего ближнего — сравнимо пытке. Я слышал, что и у вас произошло похожее горе. Ваш дядя ведь заменил вам отца…
На долю секунды в глазах Рина появился странный огонек. Словно лавовые всполохи на мгновение оживились, но тут же затихли, дабы не выдать себя.
Я напряглась.
Та-а-ак. Что-то здесь нечисто. Да и разговор о дяде Бриана… Это болезненная тема для всего рода н'Оттит. Не думаю, что Рин этого не знал.
Что ты задумал, милый?
— Хах… Прошу прощения. Видимо, я коснулся того, чего не следовало бы, — Эмраэт откинулся на спинку кресла, словно ничего не произошло.
— Не волнуйтесь, Ваше Высочество, — а Бриан был… спокоен. Я помню, как эта тема всегда задевала его, но сейчас он был абсолютно спокоен. Или казался таковым? — К сожалению, мой дядя преступил закон. А перед судом мы все равны. Он получил по заслугам.
— А разве ему не удалось сбежать? — я резко повернула голову в сторону Рина. А рука друга сильнее сжала мое плечо.
Да что ты делаешь?
— Откуда… вам это известно? — лорд н'Оттит с усилием проглотил ком в горле.
— Бывший глава рода н'Оттит является политическим преступником. Было бы удивительно, если бы я об этом