— Что? — мягко спросила принцесса, отрываясь от его груди и поднимая взгляд к глазам мужчины.

— Это… В общем… — все пытаясь собраться с духом, произнес лесник, пытаясь смотреть куда угодно, лишь бы не на девушку.

Он должен ей сказать. Дальше откладывать уже просто некуда. Если Майкл еще хотел остаться в живых и попытаться сбежать с Мэллори из Дорстейна, ему придется найти в себе силы, чтобы признаться. А уж откажет она или согласится — неважно. По крайней мере, так не придется всю оставшуюся жизнь корить себя за то, что ему не хватило смелости быть с ней честным.

Принцесса смотрела на него так нежно и доверчиво, что у Майкла язык не поворачивался произнести то, что требовалось. Он врал ей на протяжении почти трех месяцев, и вряд ли это можно было так легко простить.

— Что это? — удивленно пробормотала Мэллори, вдруг оборачиваясь к окну.

Рядом с домом раздался нарастающий шум, в котором можно было разобрать стук копыт по замерзшей земле. Майкл застыл на месте как вкопанный и обреченно закрыл глаза. Слишком поздно.

Принцесса, обомлев от изумления, уставилась через окно на королевских гвардейцев, что разрубив заросли терновника, подъехали к лачуге. Их было не меньше десятка, а позади, виднелась карета, из которой только что спустился человек, в чьем силуэте, Мэллори сразу узнала одного из советников своего отца.

— Зачем они здесь? — дрогнувшим голосом спросила девушка, вскинув взгляд на мужа, однако тот застыл словно каменное изваяние, безучастно глядя в пол у себя под ногами.

Раздался грохот и выбив дверь, в дом вломились гвардейцы. Тарелка, которую Мэллори минуту назад оставляла на краю полки, полетела вниз, разбиваясь вдребезги.

— Леди Мэллори, прошу вас пройти со мной, — учтиво поклонившись, сказал советник Голдстен, глядя в изумленные глаза принцессы.

— Что все это значит? — с нарастающей паникой пролепетала девушка, глядя то на Голдстена, то на Майкла, что неподвижно и молча стоял на месте, когда к нему приблизились гвардейцы.

— Ваш отец объяснит вам все, как только мы доставим вас обратно во дворец, — невозмутимо ответил советник.

Послышался металлический лязг и вздрогнув всем телом, Мэллори увидела, как на запястьях мужчины сомкнулись тяжелые кандалы.

— Майкл! — сорвалась на крик девушка, подходя к мужу и судорожно хватаясь за его рубашку, — ответь мне, прошу… Что вам от него нужно?!

С последними словами, принцесса обратилась взглядом уже к королевской страже, что явно не собирались комментировать своих действий.

— Я полагаю, господин охотник прекрасно осведомлен о том, за что его арестовали, — тихо хмыкнув, проговорил Голдстен, — вам не стоит об этом беспокоиться, леди Мэллори. Прошу за мной.

— Никуда я не пойду! — в ужасе завопила девушка, еще отчаянней цепляясь за мужа, что по-прежнему выглядел безучастным ко всему происходящему, — Майкл, умоляю!..

— Господа, — негромко скомандовал советник, кивнув двум свободным гвардейцам.

В тот же миг, в Мэллори вцепились чужие руки, что не без труда оттащили ее от лесника и несмотря на отчаянные крики и ругань, закинули хрупкое тело на плечо.

— Прошу вас, принцесса успокойтесь, — попытался утихомирить девушку Голдстен, когда ее усадили в карету напротив советника, — мы всего лишь возвращаем вас домой…

— Мой дом здесь! — в слезах прокричала Мэллори, хватаясь за дверь кареты и безуспешно пытаясь ее открыть.

Устало вздохнув, мужчина покачал головой. А ведь он с самого начала предупреждал Эдуарда об угрозе подобного развития событий, но тогда его никто не стал слушать.

Принцесса билась в рыданиях всю дорогу, пока ее везли к замку, а когда карета, наконец, остановилась, гвардейцам вновь пришлось силой вытаскивать Мэллори наружу. Барахтаясь в грубых руках, девушка в отчаянии прокричала имя мужа, но его уже не было рядом. Куда бы Майкла сейчас не повели, он уже ничем не мог ей помочь.

— Прошу вас, принцесса, потише, — уже взмолился Голдстен, надеясь, что король Вардэн и его делегация, что сейчас гостила в замке, не услышат ее воплей, — никто здесь не хочет вам зла…

Мэллори продолжала всхлипывать и выворачиваться из хватки гвардейцев, но ее попытки с каждой секундой становились все более вялыми.

Бросив молчаливый приказ страже, советник призвал вести принцессу за ним. Девушка была слишком шокирована и напугана для того, чтобы понять, куда ее потащили, однако, когда взгляд выцепил знакомый гобелен на стене, Мэллори догадалась, что они направлялись в покои ее отца.

Широкие дубовые двери с позолотой мягко отворились, впуская в себя Голдстена и конвой, что ввел под руки принцессу.

— Ваше величество, — немного нервно проговорил советник, кланяясь королю, что со скрещенными на груди руками, стоял у окна, — принцесса здесь…

— И без тебя вижу, кретин, — процедил сквозь зубы Эдуард, — пошли все вон!

Гвардейцы вместе с Голдстеном отступили назад, покидая комнату и оставляя короля с дочерью наедине.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги