— Против? Конечно, я против! У него даже не хватило мужества прийти ко мне, назвать свое имя и сообщить о намерениях! Но я бы в любом случае был против. Он сказал Сванье, что является учеником… почему же тогда он не живет в доме своего наставника? И если это действительно правда, о чем он думает, ухаживая за женщиной сейчас, когда еще не способен ее обеспечить? У него нет права встречаться с моей дочерью. Он совершенно не подходит для Сваньи.
Я понял, что Неду никогда не оправдаться в глазах Хартшорна.
До дома Джинны мы дошли быстро. Я постучал. С ней мне также не хотелось встречаться. Но еще больше я боялся, что Неда и Сваньи здесь не окажется.
— Кто там? — послышался из-за закрытой двери голос Джинны.
— Том Баджерлок, — ответил я. — И отец Сваньи. Мы ищем Неда и Сванью.
Джинна открыла только верхнюю часть двери, что показывало, как теперь она ко мне относится. На меня она не смотрела и обращалась, главным образом, к мастеру Хартшорну.
— Их нет, — сказала она. — Я бы в любом случае не позволила им проводить здесь время, хотя и не могу помешать Сванье стучать в мою дверь и спрашивать Неда. — Она перевела укоризненный взгляд на меня. — Сегодня я не видела Неда. — Она скрестила руки на груди.
Джинна не стала говорить, что предупреждала меня о возможных последствиях поведения Неда, но в ее глазах я прочитал упрек. Я не выдержал и отвернулся. С тех пор как она видела Лорел в моих объятиях, я всячески избегал встреч с Джинной. Мне стало стыдно, что я так и не нашел времени объяснить ей, что тогда произошло. Трусливое поведение, недостойное взрослого мужчины.
— Тогда мне нужно его разыскать, — пробормотал я. Я вел себя недостойно, как и мой сын. Только теперь я понял, как сильно оскорбил Джинну в тот вечер. И сделал это без всяких на то причин, если не считать собственной трусости. Я знал, что Джинна станет той гранью моей жизни, которую я не смогу контролировать. Теперь то же самое происходило с Недом.
— Будь он проклят! Проклят за то, что погубил мою девочку! — неожиданно взревел Хартшорн, повернулся и побрел прочь, закрывая лицо от порывов холодного ветра. Оказавшись на границе освещенного круга, мастер Хартшорн обернулся и погрозил мне кулаком. — Пусть держится подальше от Сваньи! Не позволяй своему щенку близко подходить к ней! — Он сделал несколько шагов и исчез в темноте.
Мне хотелось последовать за ним, но я, словно бабочка, оказался пойманным в круге света. Я глубоко вздохнул.
— Джинна, мне необходимо найти Неда. Но я думаю…
— Брось. Мы оба прекрасно понимаем, что тебе его не найти. Как и Сванью. Сомневаюсь, что они хотят, чтобы их нашли.
Она помолчала, но, прежде чем я успел что-то возразить, Джинна добавила:
— Я полагаю, Рори Хартшорн прав. Ты должен помешать Неду встречаться со Сваньей. Ради всех нас. Но я не знаю, как это сделать. Тебе не следовало давать сыну столько свободы, Том Баджерлок. Надеюсь, еще не поздно его остановить.
— Он хороший мальчик, — услышал я собственный голос.
Мои слова прозвучали жалко — бездарная попытка оправданий отца, плохо воспитавшего своего сына.
— Так и есть. Вот почему он заслужил более достойного отца, чем ты. Спокойной ночи, Том Баджерлок.
Она захлопнула дверь, разом отрезав меня от тепла и света. Я остался стоять в темноте, тяжелые хлопья мокрого снега падали мне на голову и плечи. По спине потекла холодная струйка влаги.
Что-то теплое ткнулось мне в ноги.
Я наклонился, чтобы его погладить.
Я шагнул в темноту, но еще некоторое время слышал его требовательный голос. Вскоре дверь у меня за спиной на мгновение распахнулась, кота впустили внутрь. Я возвращался в замок, завидуя Феннелу.
XI
НОВОСТИ ИЗ БИНГТАУНА