— Я все решила. — Флоренс не сводила глаз с юго-западного горизонта, размышляя, не привиделся ли ей этот запах. Она бы узнала этот аромат где угодно: магия Арианны. Возможно, это разум подсказывал ей, что с Совершенством придет понимание чего-то большего. Она взглянет на мир глазами Арианны и проникнет в самые потаенные уголки своей души, которые, как ей казалось, были ей едва известны.

5

0

. Колетта

Четыре Дракона зарычали из своих загонов в комнате наблюдения. Со времен Фейи и Топанн все изменилось. Это были не верные слуги, заслуживающие свободы передвижения, а обитатели дна. Драконам, никогда не видевшим солнца, нельзя было доверять, чтобы они не убивали друг друга, не говоря уже о том, чтобы оставить невредимыми Фентри, которому было поручено наблюдать за ними, чтобы выявить признаки отказа от магии.

Она наблюдала за тем, как Алхимик проходит по комнате, целенаправленно держась вне пределов досягаемости каждой из клеток. Колетта гадала, каким представляется ему этот мир. Единственное, что удерживало его от верной смерти, — это она.

С ее точки зрения, это был великолепный миропорядок.

— И как они? — поинтересовалась Колетта, испытывая нетерпение от бесконечного гудения, постукивания ручкой и вышагивания Фена.

— Ни у кого из них нет таких признаков, как у Йен. Похоже, приобретенные тобой органы Син работают хорошо.

— Если бы только их было больше. Ты сказал, что с одним Драконом мы сможем создать еще одного Совершенного, и сколько времени это займет?

Алхимик на мгновение задумался.

— Нам нужно будет засечь время роста… слишком много органов сразу, и тело не заживет. Один Дракон может сделать одного Совершенного Дракона за… Я бы сказал, за две недели? Если все органы встанут на место.

Это было слишком долго. Ей требовалось больше органов Син, и как можно скорее. Взгляд Колетты снова остановился на Драконах в клетках. Даже если предстоит еще кое-что отсортировать, успех все равно будет успехом, и ей лучше не забывать об этом.

Вместо того чтобы позволить ограничениям расстраивать ее, она позволила им поднять паруса.

— Моя Королева. — В дверях появилась Улия. — Прости за вторжение, но Ивеун'Доно просит твоего присутствия.

— Где он? — Голос Колетты был бесстрастен.

— В солнечной комнате.

— Продолжай действовать по плану, — приказала Колетта в качестве последнего замечания Фену. Даже если бы они нашли только одного Дракона Син для сбора органов, Колетта все равно заставила бы его двигаться вперед со скоростью улитки, на которую он был способен. Это было лучше, чем ничего.

— Будет исполнено… — Он окинул взглядом другие пустые клетки в комнате, представляя, каково это — заполнить их мечущимися, рычащими, полными ярости Совершенными Драконами.

Самый большой страх Фена был самым сладким желанием Колетты.

Характер Ивеуна не слишком улучшился с момента их последней встречи. Прикосновения Фейи мало чем успокоили его, а ее отъезд в Лум только усугубил ситуацию.

Колетта отпустила Улию на полпути к комнате, которую Ивеун сделал своим оперативным центром для управления различными фронтами сражений. Она поправила бусы на шее и вошла внутрь. Ивеун сидел за низким столом, расположенным перед большим вертикальным кругом, на постаменте, выходящем на балкон. Колетта увидела, что все это не более чем фанфаронство. Настоящая работа происходила в Серых Комнатах и тайных садах.

— Ожерелье новое, — заметил Ивеун, окинув ее взглядом.

— Я подумала, что оно подходит. — Колетта осторожно прикоснулась к нему, хотя оно, скорее всего, было таким же прочным, как кости в ее пальцах.

— Берешь бусы для себя?

Ожерелье было сделано из Драконьей кости, как и бусы Всадников, которыми они отмечали свои убийства.

— Думаю, я заслужила столько бусин и даже больше.

— Именно «больше» меня интересует. — Ивеун подняла фолиант и швырнул его к своим ногам. Бумаги рассыпались по полу — стенограммы отчетов из Зала Шепотов. — Мне нужно от тебя гораздо больше, Колетта.

Колетта лишь изогнула брови.

— Не совсем понимаю, каким образом беспорядок в твоих записях поможет мне. — Она сложила руки и встала во весь рост, надеясь дать понять, что не заинтересована в том, чтобы собирать для него документы.

— На Луме нам мешают на каждом шагу, Совершенные Химеры начали сражаться вместе с Син, а интерес Там к борьбе с мерзостями, похоже, иссяк.

Иссяк, потому что больше не было золота, чтобы склонить чашу весов в пользу Рок.

— А ты, что ты сделала? — Ивеун подошел к ней со всей серьезностью. — Ты играла в Алхимика со своей игрушкой-Феном, мало что, делая для нашего бедственного положения.

— Я отдала все для нашей беды. — Колетта широко разинула рот, показывая зубы и напоминая ему обо всем, что ей пришлось пережить ради их господства.

На кратчайшее мгновение он стал тем мужчиной, которого она привыкла видеть, когда они оставались вдвоем наедине. Ивеун протянул одну из своих массивных рук и почти нежно провел ею по ее ожерелью.

— Оно тебе идет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага Лума

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже