Меха и золотые блюда, медь, мед, лоза винограда и граната, экзотических животных, невольниц, скакунов, алмазы, асбест. Ладан и гвоздика, шафран, кари, зера. Принимая заказы, старались не создавать переизбыток в столице, держа хороший ценник. А после обсуждали новости и путь. Вновь менялась судьба каравана. Если на пути лежал город в осаде или терзаемый хворью или мором, то искали обходные пути. Миграция кочевников, их состав и отношение с купцами, наличие колодцев, мест отдыха.

К примеру, последние новости, с которыми ознакомил их Мин Тао. Парфяне, переключившись с истребления кочевников на войны с иранскими племенами, ослабили границу с великой степью и сделали путь через пустыню или в обход по южной грани песков непригодным и опасным. Хунну рассорились на совете вождей, от того единой данью за проход через их территории не расплатишься. А каждый оазис будет требовать мзду, исходя из собственных амбиций и желаний. Бухара строит крепости - будет требовать дань за проход. Дербент направляет потоки, булгары могут не пустить дальше своих земель, заставив продать на их базарах весь товар по неинтересным ценам, кавказцы предложат драгоценный камень и шкуру ирбиса, которых трудно будет реализовать.

Скифское море кишит разбойниками всех мастей и национальностей. Э-Ло-Сэ неприветливы с чужаками, а Кашлык не отпустит без ритуалов.

Помимо торговых дел есть еще проблемы государственного уровня. Религиозные препоны, закрытые общины, агрессивные племена и роды.

Кхмеры ли на юге сплотились в единую нацию, с непонятным отношением к северным соседям? Народы реки Инд в очередной раз испытывают мятеж, залива благодатную почву кровью, в угоду новому строю? А сколько важной информации получат от своих коллег на сходе мастеров? Столько вопросов меняющих изначальный план. Всю ночь они будут придумывать стратегию, цену, направление, чтобы поиметь большую прибыль. А утром передадут волю Товара и Пути своим слугам.

Все, чего так жаждали на севере и западе, на юге и островах тащили на себе верблюды и ослы, выносливые лошадки, мулы, а по водным артериям : лодки, джонки, корабли, плоты. В торговле участвуют десятки тысяч рук, но основную прибыль получают лишь сотня из них. И расползутся из единой точки старта сотни длинных змей, вереницы верблюдов и мулов. По воде и по песку, минуя горы широким кругом или штурмую горные пределы. Принесут с собой серебро и золото, новые товары, невиданных зверей, стекло, религию, а иногда и смерть.

Караваны, как вены, разгоняющие кровь, полные богатыми элементами, искрой творца, хворью и отравой. Так в Джунго попал опиум от индусов, маковое молочко, оспа, туберкулез, чума, лихорадка.


Кочевники приняли информацию спокойно, их с детства учили, что Путь сам выбирает их, разбрасывая, как искры при сильном ветре. А вот Ляосянь слушала с удивлением, сравнивая рассказ мастера пути со сложившихся у неё мнением. Отец её говорил совершенно иное, сравнивая их ремесло с паразитами на бродячей собаке. А без таких новостей, что стекаются со всех сторон света, невозможно вести внешнюю политику не только государства, но и небольшой провинции. Узнай простой земледелец, что в десяти переходах от него рис стоит две цены, то тут же бы поднял цены.

— Мы едем на встречу с братьями. Три месяца назад наши пути разошлись, но мы встретимся с ними в стране Вэй, — ответил на предложение Максуд.

— Вэй большая страна, сынок, ты не найдёшь в ней никого, а скорее потеряешь себя, — начал издалека Мин Тао, отхлебнув чаю, почесал нос привычным жестом. — Караван будет в пути больше года, столько же возвращаться назад. А за это время многое может произойти. Порой, может так случится, что дальняя дорога безопаснее, а возвращаешься назад совсем в другую страну.

Максуд сложил размышления брата с намеками начальника охраны и широко улыбнулся. По всему выходило, что все уже знают о предстоящей войне, потому, как во время шторма, уходят подальше от родных берегов.

— А если есть понимание расклада сил, не лучше занять правильную сторону? А братья, каждый из нас троих знает в какой они стороне и сколько до них идти.

Пришло время переглянуться Мин Тао и Ван Бо. Не водят ли их за нос словами

— Что за сказки? — Ли Фанг горел показной обидой. — Уважаемые господа пригласили взрослых людей для серьезного разговора, а не ярморочного шарлатана.

— Завяжите нам троим глаза, раскрутите в разные стороны и мы укажем в одном направлении, — с улыбкой ответил Госра. Вам же не нужно видеть, где находится небо, а где земля?

Начальник охраны напрягся, ожидая любую каверзу от кочевником, а Мастер пути рассмеялся в голос.

— Это буде... любопытно, — оставив чашу на достархане, хлопнул в ладоши. В тот же миг вошли слуги. — Принесите мне три шоры, которые изготовили для арабов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зов Орды!

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже