Спустившись по лестнице, а точнее проскочив как локомотив с третьего этажа на первый я отметил, что на втором этаже моего отеля находится офис УЭФА, да и бог с ним. Бар в боли отеля интересовал меня больше. Изучив меню, предложенное барменом по виду итальянцем, я решил все–таки посетить местный ресторан.

Как указано в справочнике по отелям Европы, ресторан этого отеля отмечен европейской звездой какого–то Мишлена. Я только колеса такие знаю. Это, наверное, что–нибудь типа ордена Ленина среди ресторанов. Окунувшись в темный пустой зал ресторана, я тут же наткнулся на вежливо лопочущего на немецком официанта. Увидев меня, он сразу перешел на английский язык, французский. Однако ввиду моего молчания он вздохнул и указал мне место в углу, после чего подал меню. Да, да именно подал. Этакий барин, или у них тут дорого вот он и ведёт себя как король.

Оглядевшись, я заметил еще одну пару, по виду русских, что–то уничтожающих в другом углу. Меню было на немецком и английском языках. Путем деления и умножения, тьфу ты, в общем я долго пристально его рассматривал, пытаясь понять чем тут кормят. Но кроме «бир» особо знакомых слов не находил, а все эти «вил, матн и биф» у меня в голове перепутались. В итоге для начала я попросил местного пива и «дабл виски виз айс».

Из путеводителя по Австрии, который я где–то смотрел я понял, что тут везде можно смело требовать венский шницель. Когда официант деловито поставил напитки на стол, его то я и потребовал. Судя по тому, как этот вышколенный малый умчался, я понял, что не ошибся. Шницель у них на кухне явно присутствовал. Дегустируя принесенное спиртное услышал, что пара в другом углу беседовала на нашем могучем. Только она с акцентом, а он как старый опытный бибиревец. Я подмигнул им, они мне. Русские своих в беде не бросают. Уже через несколько секунд мы втроем — я, Лида и Леонид, деловито потягивали виски за знакомство.

Пара проживала в «Штатах» и сегодня они тоже приехали на чемпионат Европы, а заодно и на «шопинг». Здоровенный шницель после виски прошел на ура. Далее мы решили за продолжение знакомства взять ещё самбуку. Какой же русский сейчас не пьет самбуку или мохито. Только и делаем за границей, что уничтожаем огромные запасы самбук, мохит, холодных чаев с лимоном и виски. Узнав, что эти американские деятели искусств собираются пойти в фан–зону, где–то здесь открытую организаторами турнира, мы вместе с шницелем тоже решили пойти прогуляться. После того как был исполнен обычный для нашего человека ритуал — «на ход ноги» мы рассчитались в ресторане, что больно ударило по моему карману, хотя до Московских цен им далеко. Видимо у этого ресторана не один орден Ленина, а как минимум три, хорошо хоть на троих разбили счет. Но на Евро я может быть выезжаю в первый и последний раз, поэтому отнесемся к этому философски, хнык, хнык.

Выйдя из отеля и свернув налево наша троица отправились в поисках этой самой Фан–зоны. По пути пока встречались только любопытные шведы, которые вели себя довольно миролюбиво. Через сто метров около фонтана мы набрели на целое лежбище желтого окраса питекантропов. Оккупировав весь фонтан и разбив какие–то палатки, потомки Карла 12 лежали в сумерках опускающегося солнца и любовались нависающими над Инсбруком горами. Мы, находясь под изрядным воздействием самбук, тоже с удивлением открыли для себя горный массив, окружающий Инсбрук, японский городовой! Постояв с открытыми ртами около пяти минут мы решили продолжить этот тяжёлый путь к фан–зоне. При этом выяснилось, что Лида свободно разговаривает на английском языке, что значительно упростило наше передвижение по городу. Впрочем, пока знание языка нам не понадобилось, ибо зайдя за угол, мы обнаружили вход в эту зону. Двое ленивых волонтеров не обратили на нас никакого внимания, хотя наше передвижение через трамвайные рельсы напоминало сцену известной книге в которой Швейка сопровождали двое солдат по Праге после принятия ими спиртного в кабаке. Через десять метров от входа было решено, что пару кружек местного «Францискайнера» нам естественно не повредит, и надо изучить эту зону в поисках более–менее приличного для нашей высококультурной компании, места.

— Из–за острова на стержень или стрежень — это, что мы сейчас поём.

— Товарищ, а где тут… куда же вы?

— Девушка вам новый муж не нужен.

— Лёня я тебе сейчас дам нового мужа.

— Просто дай, озолочу.

— Мы пиво пойдем пить извращенцы?

— Саша! С тобой куда угодно.

— Это, ик вы мне сейчас сказали.

— Тпру… остановились, собрались, подумали.

Перейти на страницу:

Похожие книги