— Я всегда добиваюсь поставленной цели, — Перфлей грозным взглядом смотрит на дрожащую голограмму. — Я сокрушу оборону Бавилона. Но как милостивый правитель Республики, я в последний раз предлагаю открыть городские ворота и отдать мне ключи от Бавилона.

— Никто на протяжении тысячелетий не смог приступить стены Бавилона. Город не сдастся!

Генерал поднимает правую руку:

— Бавилонцы, узрите мощь всех орудий моего флота! — Перфлей взмахивает рукой, указывая в астероидную даль на летящий космический город. — Сокрушить оборону Бавилона, огонь из всех орудий!

Тысячи пушечных залпов озарили Великий астероидный пояс, лазерные пушки космических кораблей обрушивают шквал выстрелов в сторону Бавилона.

Космические пушки кораблей непрерывно стреляют, вылетающие лазерные лучи сокрушают астероиды и, попадая в щит города, крушат защитное силовое поле. Космос озаряется вспышками. Генерал осаждает бавилонцев.

Щит города не выдерживает натиска, разрушается. В энергетической обороне появляются бреши, городская стена принимает сокрушительный натиск всех лазерных пушек армады.

— Огонь из всех орудий! — командует градократ, находясь в центральном бастионе Бавилона. — Покажем генералу на что способен сплочённый город!

Дальнобойные орудия отвечают ответным огнём, лазерные пушки Бавилона прицельно бьют в космические корабли армады. Силовые щиты крейсеров содрогаются, из-за попаданий подсвечиваются красным мерцанием.

Генерал встаёт с кресла, подходит к окну обозрения и, увидев вспыхивающий и разламывающийся надвое крейсер, приходит в бешенство:

— Начать таран города! Сокрушить стену Бавилона!

Следом за подбитым космическим крейсером вспыхивают ещё два звездолёта армады. Пушкари-бавилонцы концентрируют ударную силу всех дальнобойных орудий на одном вражеском корабле и, пробив щит звездолёта, крушат суда один за другим.

— Никто и никогда не покорит бавилонцев! — градократ Арефий подбадривает горожан, наблюдая за ходом противостояния.

Линейный строй армады покидают таранные звездолёты генерала, сотни остроносых кораблей летят к городской стене. Тараны разгоняются и, мчась сквозь астероидный пояс, навострив свои носовые конусообразные энергетические щиты, сшибают астероиды с пути, подлетают к оборонительному рубежу Бавилона.

Пушками концентрируют огонь на приближающихся таранных кораблях, сокрушая их пушечными залпами. Но таранов летит так много, что части удаётся вонзиться в стену и, застряв в громадном сооружении, пробить брешь в обороне Бавилона.

Из таранных звездолётов вылетают штурмовые отряды генерала, сотни заговорщиков оказываются на стене города. Одетые в тяжёлые бронированные скафандры рвутся внутрь, но получают сильнейший отпор от бавилонцев.

Брешей в щите города появляется всё больше и больше, в механической стене образуются пробоины. Генерал усиливает осаду, предвкушает победу над бавилонцами:

— Город сдастся, — ухмыляется Перфлей, приживаясь в кресло командующего.

Градократ видит происходящий перелом в противостоянии:

— Отставить огонь! — командует Арефий.

Лазерные пушки города смолкают, над Бавилоном развивается белый голографический флаг. Крадократ связывается с флагманским крейсером Рубеж.

Генерал выходит на связь с осаждённым городом:

— Я слушаю.

— Я градократ Арефий объявляю о капитуляции Бавилона. Генерал вы победили, я никогда ещё не видел сильней армады. Я лично вручу вам ключи от Бавилона, как полноправному правителю города. Все сокровища Бавилона принадлежат вам, о великий Перфлей прошу вас с нисхождением отнестись ко всем жителям города. Я открываю городские ворота для вашего триумфального вхождения в Бавилон.

— Я принимаю вашу капитуляцию, и объявляю себя Величайшим и несменяемым правителем города. Я иду в Бавилон, бавилонцы узрите мой триумф и встречайте своего правителя! — генерал триумфально встаёт с кресла, улыбается под овации приспешников.

Заговорщики празднуют победу, взятие древнего космического города. Армада перестраиваются клином. Флагманский корабль генерала летит к открывающимся воротам.

Управляющий городом связывается с командным мостиком космической станции:

— Капитан Фрол, генерал летит к воротам города.

— Покажем генералу, кто тут космический волк! — восклицает Фрол, подбадривая жителей Звёздной были. — Устроим знатный приём Перфлею!

— Дальнобойные пушки станции готовы на полную мощность! — сообщает гуманоид Кнотзунг. — Мы пробьём любой щит корабля противника.

— Капитан Фрол, пора встречать триумфатора всеми орудиями. — улыбающаяся принцесса находится рядом со смотрителем станции.

— Летим к воротом! — командует Фрол. — Поднять визуальную маскировку! Создать голограмму астероида вокруг станции! Всеми орудиями приготовиться к атаке корабля генерала!

Космическая станция маскируется под громадный астероид, летит к открытым городским воротам.

Космическая армада Перфлея приближается к Бавилону.

— Генерал, из ворот что-то вылетает. — сообщает полковник Треско.

— Это астероид, — генерал смотрит на широкий полукруглый монитор. — Бавилонцы добывают сокровища в астроидах.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже