Голос доносился откуда-то сверху. Оттуда к ним спустился трос с прикрепленным к нему спасательным поясом, а другой размотался прямо у них на глазах.
Они одновременно схватили веревки и застегнули пояса.
– Поднимайте! – крикнул Хьюм. Тросы натянулись и оба мужчины поднялись вверх, и все еще невидимый глайдер направился к восточному берегу.
Глава 8
Серые стены вокруг него испускали тусклый цвет. Он лежал на спине в пустой каютке. Он попытался встать, прежде чем придет Дарфу и поднимет его на ноги.
Вай моргнул. Это была даже не каморка в «ЗВЕЗДОПАДЕ», об этом ему говорили его глаза и нос. Все окружающее его было намного чище и привлекательнее.
Он резко поднялся и удивленно огляделся. Единственной одеждой на нем была набедренная повязка, закрепленная широким поясом. На ногах у него были грубо сделанные сандалии, и его ноги до самых бедер были покрыты бесчисленными царапинами, шрамами и затянувшимися ранами.
С трудом – его дух, казалось, был так же истощен, как его руки и ноги – он попытался все вспомнить. Он начал медленно связывать в своей памяти одну картину с другой.
Вчера ночью или вечером Ринч Броуди был заперт здесь. И это «здесь» было складским помещением на корабле, принадлежавшем некоему Вассу. Там был пилот Васса, который при помощи глайдера подобрал их с островка посредине реки, где к ним подбирались чудовища…
Их доставили к укрепленному лагерю, в укрытие Васса. Теперь он пленник с весьма сомнительным будущим, которое полностью зависит от хозяина и человека по имени Хьюм.
Хьюм, звездный охотник, не выказал никакого удивления, когда Васс внезапно появился перед ним в свете прожектора и приветствовал спасенных.
– Я вижу, вы были на охоте, – его взгляд переходил с Ринча на Хьюма и обратно.
– Да, но это неважно.
– Неважно? Что же тогда важно?
– Этот мир закрыт. Я должен сообщить об этом. Уберите отсюда моих гражданских, прежде чем с ними что-нибудь случится!
– Я всегда считал, что миры, предназначенные для сафари, свободны, возразил Васс.
– Но здесь все не так. Почему – я сам не знаю. Но я должен сообщить об этом, и штатские должны…
– Не так быстро, – голос Васса звучал мягко. – Такое сообщение заинтересует Космический патруль, не так ли?
– Конечно… – начал Хьюм, но внезапно осекся.
Васс улыбнулся.
– Вот видите, уже начались сложности. Мне не хочется давать объяснения Патрулю, вам, несомненно, тоже, мой друг, нет, вы только подумайте, что может последовать за всем этим.
– Если бы вы сами ни прибыли бы на Джумалу, не было бы никаких затруднений, – самоуверенность Хьюма была восстановлена, и он снова взял под контроль свои жесты. – Разве вас не удовлетворяют сообщения Ровальда?
– Я многим рискую, участвуя в этом проекте, – ответил Васс. – Кроме того, всегда полезно, если хозяин время от времени лично инспектирует работу своих людей. Это улучшает результативность. И, кроме того, хорошо ли или нет, что я сам прибыл на Джумалу, охотник? Или вы лучше предпочли бы навсегда остаться на том островке?
– Если наш проект еще можно спасти, мы должны все тщательно пересмотреть. В данный момент мы ничего не будем предпринимать. Нет, Хьюм, ваши штатские уже давно заметили, что вы управляетесь со всем один.
– А если им будет грозить опасность? – снова спросил Хьюм. Когда сообщение о нападении чужих существ выйдет за пределы планеты, Космический Патруль сразу же появится здесь.
– Вы забываете о Ровальде, – напомнил ему Васс. Вероятность того, что кто-то из штатских может обращаться с передатчиком и может послать сообщение исчезающе мала, и Ровальд позаботится о том, чтобы этого не произошло. Я вижу, вы захватили с собой и Броуди.
– Да…
– Нет! – ему нечего было возразить на это в данный момент. В то мгновение, когда взгляд Васса упал на него, ему стало ясно, что он совершил ошибку.
– Это же всегда интересно, – заметил хозяин со своей обычной обманчивой мягкостью. – Вы Ринч Броуди, потерпевший кораблекрушение с «ЛАРГО ДРИФТА», не так ли? Я думаю, что звездный охотник Хьюм объяснил вам, как мы заботимся о вашем благополучии, мистер Броуди.
– Я не Броуди, – уже произнеся эту опасную для себя истину, он оказался достаточно благоразумным, чтобы остановиться на этом.
– И я нахожу это весьма интересным. Если вы не Броуди, то кто же вы тогда?
Вот так это было. В тот момент он не мог сказать Вассу, кто он, и не мог увязать свои расплывчатые воспоминания и хаотически мелькающие образы воедино и объяснить их.
– А вы, звездный охотник, – змеиный взгляд Васса снова остановился на Хьюме, – вы можете объяснить все это?
Какой-то порыв, который он сам никогда не смог бы объяснить, побудил Ринча встать на защиту Хьюма.
– Это не его вина, – взорвался он. – Я внезапно вспомнил.
Хьюм рассмеялся.
– Да, Васс, ваши техники не так хороши, как вам это казалось. Мальчик поступал не так, как вы рассчитывали.
– Жалко. Но когда имеешь дело с людьми, всегда бывают ошибки. Пайк! один из трех других людей подошел к ним, – вы отведете этого молодого человека в корабль и позаботитесь о том, чтобы с ним ничего не случилось.