— Знаю-знаю, мы живем в суровые времена. — Он подтолкнул к слушателю лист бумаги. — Вот копия моего перечня мутаций жителей Венеры и Марса, нумерованных по типам и помеченных буквами по степени опасности, если так можно выразиться. — Он фыркнул, как будто на этот счет были какие-то сомнения. — Буква «О» означает опасный, «О+» — очень опасный, «Б» — безопасный, хотя в этом я не уверен. Список может оказаться неполным. Но сегодня у нас другого нет.

Рейвен, быстро пробежав глазами листок, спросил:

— Вы уверены, что все они — чистые типы? То есть, что левитаторы могут летать только сами или с грузом, но не могут вызывать левитацию посторонних объектов? А телекинетики, наоборот, левитируют другие предметы, но не могут летать сами? Что телепаты — не гипнотизеры, а гипнотизеры — не телепаты?

— Все верно. Один человек, одна сверхъестественная способность.

Рейвен принялся внимательно изучать перечень.

1. АКТИВНЫЕ ТЕЛЕПАТЫ О+

2. ЛЕВИТАТОРЫ О

3. ПИРОТИКИ О+

4. ХАМЕЛЕОНЫ Б

5. НОКТОПТИКИ Б

6. МЕТАМОРФЫ О

7. ГИПНОТИЗЕРЫ О+

8. СУПЕРСОНИКИ Б

9. МИКРОИНЖЕНЕРЫ О+

10. РАДИОСЕНСЫ О

11. НАСЕКОМОЯЗЫЧНЫЕ О+

12. ТЕЛЕКИНЕТИКИ О+

— Ну что ж, картина ясна! — Усмехнувшись, Рейвен сунул бумагу в карман и встал. — Не заблуждаются ли они насчет того, будто старушка Земля уже не та, что прежде?

— Это ваша точка зрения, — подчеркнул Джеферсон. — А они считают, что Земля одряхлела, безнадежно отстала от жизни, потому только и ждет того, кто столкнет ее в могилу. Вот они и помогают ей, толкая в те места, где всего больнее.

— Я сыграю так же, — пообещал Рейвен, — когда выберу мишень. Если останусь цел. — С этими словами он вышел, аккуратно прикрыв за собой дверь.

Он ступил на свой путь.

<p>Глава вторая</p>

Неожиданности начались сразу, прямо на улице. Едва ли можно было среагировать быстрее. Тонкости, естественно, отсутствовали, без них, конечно бы, не обошлось, будь организаторы предупреждены пораньше и имей они время на подготовку. Как всегда, экспромты хороши внезапностью, но проигрывают в основательности.

Рейвен открыто вышел через главный вход Бюро Безопасности и помахал рукой проплывавшему над головой воздушному такси. Описав дугу, машина нырнула на более низкий транспортный уровень, оттуда на посадочный и опустилась на мостовую.

Это был прозрачный шар, смонтированный на кольце из небольших упругих шариков, предназначенных для амортизации при посадке. Такси — последняя модель антиграва — стоило почти двенадцать тысяч кредиток, но его водитель, похоже, меньше всего заботился о том, чтобы хоть изредка сдувать с машины пылинки.

Таксист распахнул дверцу, на его румяном, мясистом лице заиграла профессиональная улыбка. Скоро, однако, он заметил, что клиент не спешит войти, и тогда, согнав улыбку, нахмурился, поскоблил сломанным ногтем небритый подбородок и проговорил надтреснутым голосом:

— Эй, мистер, пока я чего не подумал, давай-ка…

— Помолчи минутку, не видишь, что ли, я размышляю, — ответил Рейвен, все еще стоя на тротуаре в нескольких футах от такси. Вроде бы ничего необычного, но в то же время он чувствовал странное беспокойство, и оно заставляло его прислушиваться к далеким волшебным колокольчикам интуиции.

Таксист помрачнел, еще раз поскреб щетину, будто провел наждаком. Вытянутой правой рукой он все еще придерживал открытую дверь. Что-то слегка надавило его перчатку, как будто ее коснулось невидимое дыхание. Он ничего не заметил.

Рейвен подошел, наконец, вплотную к такси, но внутрь не сел.

— У тебя есть расплавщик? — спросил он водителя.

— Еще бы! Хорош же я буду без него, если заклинит рычаг посадки! — Таксист извлек инструмент из ящика. Он напоминал небольшой пистолет. — Зачем он вам?

— Хочу подпалить тебя сзади, — сообщил Рейвен, взяв инструмент из рук таксиста.

— Прямо здесь? Здорово придумано! — Маленькие запавшие глазки таксиста стали еще меньше. Глупая ухмылка обнажила редкие зубы, исказив похожее на бифштекс лицо. — Тебе сегодня не повезло, мистер шутник. — Его рука скользнула в карман и извлекла оттуда еще один расплавщик. — Так получилось, что их у меня два. Ты продырявишь штаны мне, а я — тебе. Так что будем квиты.

— Прочность твоих штанов меня не интересует, — сказал Рейвен с усмешкой. — Он уловил внезапное замешательство водителя и добавил: — Я имел в виду такси.

С этими словами он приставил наконечник миниатюрного автоматического сварщика к обшивке сиденья и нажал рукоятку.

Рука почувствовала легкий толчок, и тонкая струйка вонючего дыма потянулась из-под пластиковой обшивки, когда то, что было в ней спрятано, начало плавиться от высокой температуры. После этого Рейвен спокойно сел в такси и закрыл дверь.

— Теперь все в порядке. Поехали. — Подавшись вперед, он сунул расплавщик на место.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Классика мировой фантастики

Похожие книги