Редер находил предельно жестокую иронию в том, что Содружество теперь проливало кровь, чтобы освободить мятежников от их союзников, тогда как мокаки убивали своих избавителей, которых они именовали «содругами», твердо веря в то, что тем самым они спасаются.

«Впрочем, — подумал Питер, — если уж ты мокак, это предполагает, что ай-кью у тебя как вот у этой кружки».

— Коммандер Редер?

Обернувшись, Питер обнаружил, что ему лучезарно улыбается совсем молоденькая челночная летчица. Ростом около метра семидесяти, с кудрявой шапкой светлых волос, она была очаровательна уже одной своей юностью и энтузиазмом.

— У меня для вас приказ, сэр. — Она поспешно вручила ему дискету и с традиционной пилотской небрежностью отдала честь.

Редер тоже отдал честь, показывая, как это вообще-то следует делать.

— Спасибо, — с улыбкой поблагодарил он девушку. «Поверить не могу, — подумал он затем, — что этот ребенок летает, а я от полетов отстранен». В юной челночной летчице вполне можно было заподозрить школьницу, прогуливающую уроки. Питер сунул дискету в наручный ридер. Ага. Прибыть на ККС «Непобедимый» так-то и так-то, и так далее и тому подобное. Название он не припоминал, что было довольно странно — даже сейчас флотские авианосцы были не так уж многочисленны. А цифровой код определенно указывал на авианосец.

«Ох, Бога ради, только не конвойный авианосец. Только не переоборудованный «купец», который только тем и занимается, что транспорты и грузовые суда пасет…»

— Старт назначен на семнадцать ноль-ноль, сэр.

«Еще три часа, — подумал Редер. — А делать особенно-то и нечего». Челночная летчица все еще перед ним стояла. И с надеждой улыбалась. «Ей что, намекнуть требуется? Напрямую это как-то делать не принято».

— Если у вас есть время, может, выпить присядете? — вдруг предложил Питер и тут же ужаснулся: «Господи, что я такое говорю?» — в смысле, кофе, сок и все в таком роде. — «Раз тебе, деточка, мою задницу на Луну везти, — подумал он, — ты у меня этанолом не побалуешься. Вообще-то некоторые инструкции очень даже разумны».

Девушка хихикнула.

— Мне уже двадцать один, сэр. Но я бы немного кофе выпила. Спасибо. — Она легко запрыгнула на соседний табурет. — Моя фамилия Гарднер. Мой брат в вашей эскадрилье служил.

— Вы сестра Бо Гарднера? — Она ничем его не напоминала. — И как он там?

— Гораздо лучше, — сказала Гарднер, и ее юное лицо сразу же посерьезнело. — Врачи говорят, к концу года он уже ходить будет.

— Если такое вообще возможно, он точно будет, — заверил ее Редер. — Ваш брат — просто золото.

— Он то же самое про вас говорил. — Ее улыбка совсем испарилась, и теперь девушка смотрела на него серьезно, что ей не очень шло. — Как думаете, почему так получилось? Почему мокаки оказались у Риги-Пять, да еще в таком количестве?

Питер скривился. Его левая ладонь стала слегка влажной.

— Хороший вопрос. Я и сам его себе не раз задавал.

«А если по правде, деточка, — подумал он, — то он мне даже снится. Причем без конца».

На самом деле планировался просто-напросто очередной набег на мокакские перерабатывающие заводы. Загрузить антиводород и убраться с минимальными потерями с обеих сторон.

— А Бо что говорит?

— Он говорит, было похоже, что нас там ждали.

— Точно. — Питер кивнул. — И они не успели бы так быстро окопаться и приготовиться, если бы первое предупреждение к ним пришло, когда мы только границу пересекли.

Мысленно Редер снова все это видел. Перерабатывающий завод представлялся большим серовато-голубым островом, что плавал над оранжево-бурым диском Риги-Пять. Пара грузовых кораблей была пришвартована у стыковочных труб завода, а больше, не считая двух спутников планеты, ничего не просматривалось.

— Наверняка они заблаговременно там расположились, — негромко продолжил он. — Датчики ничего не фиксировали. За предыдущую неделю — никаких транзитных сигнатур. — Питер покачал головой. — Место было тихое и холодное — в точности как и ожидалось. Капитан выслал нас по-быстрому разведать, и мы славно продвинулись, но тут вдруг мокаки ударили. Два судна Космического Отряда сразу в гору ушли. Такие дела. — Редер глотнул пива. Глаза его были далеко, а крики погибших месяцы назад астронавтов по-прежнему звенели у него в голове. Так бывало всякий раз, когда он об этом вспоминал.

— Бо говорит, в армии полно мокакских изменников, — прошептала Гарднер. — Он говорит, до границы вас засечь не могли, никаких случайностей, все у вас было как надо.

Питер взглянул на девушку; она явно бурлила гневом после того, что произошло с ее братом. «Черт побери, а я-то как разгневан после того, что со мной случилось!» — подумал он. И она вполне могла быть права. На вид мокака от содруга было не отличить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги