«Так я уже играю в их мелкие умственные игры? — спросил себя Редер. — То есть, если я заткнулся, играю я или нет? — Он шагал дальше, прикидывая. — Да, — решил он, пока они через объемный, купеческого типа переходной шлюз ныряли в коридор, ведущий по хребту корабля к жилым модулям. — Раз я себе задаю такого рода вопросы, значит, я уже как пить дать в игре».
Да, разумеется, эти шпионы всегда утверждали, что всего лишь хотят подготовить тебя к тому, что может учинить с тобой враг. «Но где потребность в таких обстоятельствах? — задумался Редер. — Мы идем против пиратов и мокаков, а не против дзен-буддистских учителей и даосских монахов. Идеал мудрости и хитроумия для пирата или мокака — это сперва тебя ранить, а потом убить».
Впрочем, мокаки могли обращаться к тебе с речугами по поводу твоих греховных путей и маловерия, прежде чем избавить тебя от твоих мирских несчастий. «Для них, пожалуй, это самое приятное, — подумал Питер. — Сами они никаких серьезных грехов не совершают, зато постоянно и во всех подробностях представляют себе, как мы тут дико и безумно оттягиваемся. Рассказывают, Толкователи верещат про такие грехи, про которые я никогда в жизни не слышал, обвиняя все Содружество в том, что оно их творит. Ничего странного, что они так хотят всех нас тут раздолбать. Зависть порой страшно тяготит людей».
В окружении Питера было теперь не так уж много греховного; просто стандартный пеноформный металл, тускло-серый под светом сияющих стержней, слегка отличных от стандартов Космического Отряда. Криста грациозно повернулась и встала у двери, прижимая указательный палец к панели. Дверь скользнула в сторону.
«Световой контроль», — с легким удивлением сообразил Редер. Проходя в дверь, он с подозрением ее оглядел. В металле был ряд крошечных вмятинок — вероятно, скрытых датчиков.
«Вот так, — подумал Питер, чувствуя легкое самодовольство. — Похоже, я осваиваю роль шпиона».
— Вряд ли имеет значение, когда вы один раз что-то подмечаете в незнакомой обстановке, коммандер, — произнес мужчина, который стоял спиной к двери, глазея на стенной голоэкран звездного поля снаружи корабля. — Хорошего оперативника отличает привычка всегда, во всех обстоятельствах что-то подмечать. — Он повернулся и стал разглядывать Редера, очевидно, позволяя Редеру делать то же самое. — Тогда, верно все интерпретируя, но не привязываясь к данным одного анализа, вы исключаете возможность ошибки.
Питер видел перед собой более низкорослого, пожилого и седовласого человека, нежели он сам. Невыразительно выглядящего, неприметно одетого. В нем вообще не было ничего примечательного, пока вы не заглядывали в его темные глаза. Они буквально лучились надменностью и интеллектом. Внутренне Редер улыбнулся, прекрасно понимая, что в следующий раз, когда он в них заглянет, они вполне могут оказаться тусклыми, безразличными или скучающими. «Наверное, я сейчас прохожу спецобработку, — подумал он. — Намек на скрытые силы хозяина».
— Дайте нам десять минут, мисс Макколифф, — сказал Молочко. — Затем пригласите остальных.
— Есть, сэр.
Обворожительная Криста вышла, даже не бросив взгляда на Питера. То есть не сделав того, к чему он, откровенно говоря, привык.
Они стояли в конференц-зале, несколько крупнее того компактного конференц-зала, какой обычно можно увидеть на корабле. Роскошный овальный стол был, что невероятно, изготовлен из настоящего дерева, темного и с обильными прожилками. Дерева явно неземного происхождения. Стулья были с высокими спинками и с хорошо набитыми сиденьями, обтянутыми шелковой тканью нейтрального цвета. Верхний свет, возможно, из-за голограммы, был слегка мутным по всему периметру зала, но комфортно ярким над самим столом.
Редер и Молочко молча продолжали друг друга изучать.
— Вас, вероятно, интересует, зачем вам понадобился я, если это чисто боевое задание, — сказал наконец оперативник, отходя от голограммы и отодвигая стул во главе стола.
Питер наклонил голову в жесте, который мог означать все, что угодно.
— Но ведь это задание также и чересчур примитивным никак не назвать, не так ли? — спросил Молочко. — Это, в числе прочего, задание по отысканию фактов. В данных, которые вы будете собирать, да и в самих пиратах, будет содержаться масса ценной информации. Причем ценной не только для тех из нас, кто анализирует то, что вы нам доставляете, но также для вас и ваших товарищей непосредственно на том месте, где вы будете брать пленных. — Он откинулся на спинку стула и задумчиво потер нижнюю губу. — Я собираюсь предоставить вам и вашим людям быстрый и очень примерный курс по искусству все подмечать. — Его губы изогнулись в легкой улыбочке. — Думаю, вам будет забавно.
«Забавно? — подумал Редер. — Этот шпион мне обещает забаву. Вот теперь я и впрямь испугался».
— У вас славная группа, — продолжал тем временем Молочко. — В особенности я одобряю выбор вами капитан-лейтенанта Джеймс. Она очень ценный работник. Собственно говоря, я последние несколько месяцев наблюдал за ней, — признался он.