Звон стали, запах моря, крики сражающихся матросов и репортер почему-то в одних плавках, но с огромной саблей в руках падает на колени, вскидывает руку, пытаясь, защититься от моего удара, и его хлипенький меч раскалывается напополам.

      На теле у него поблескивают капельки пота, глаза горят, и мышцы перекатываются под загорелой кожей.

      Так... это не туда.

      – Сжалься, грозная? – умоляет он меня, но я неумолима.

      – Душка, – врывается Луи, – я спасу тебя! – синеволосый падает передо мной на колени и складывает руки в молебном жесте:

      – Богиня! Не убивай нашу любовь.

      – Ладно, живите, – говорю я, и они бьются лбом о деревянные доски палубы в приступе благодарности.

      – Мисс Уитлок, – с меня сняли фуражку, – мы уже причалили.

      Я поблагодарила капитана за доставленное удовольствие, попрощалась с командой и уже почти вышла из технического отсека, как один из работников остановил меня со словами:

      – Может быть, прогуляемся сегодня вечером? – парень протягивал мне листок бумаги с номером телефона. – В кино новый фильм вышел, про пиратов как раз.

      – Мисс завтра замуж выходит, – развернул меня непонятно откуда возникший Кларксон, и я даже не успела сообразить, почему матрос предложил кино про пиратов.

      – Вам Кевина и Джерома мало? – злобно зашептали мне на ухо. – Вы можете хотя бы час себя прилично вести? – при этом он схватил меня каким-то непостижимым образом, я оказалась у него подмышкой.

      От такой наглости у меня почти пропал дар речи, но я всё-таки сказала:

      – Я идеально воспитанная молодая леди! – а потом еще добавила, – в отличие от вас.

      – Да уж, – согласился Гейбл, – я совершенно точно не леди.

      – Шепчитесь? – хмыкнул нам папа. – У влюбленных должны быть свои маленькие секретики.

      – Определенно, – согласилась я, вырвалась из захвата и пошла на выход, к причалу. Кларксон пошел следом.

      А на причале стоял Луи.

      Обиженный стилист обиженно смотрел на Душку, и в голубых глазах его стояли голубые слёзы.

      – Гейбл, – губы у него дрожали, – ты почему не приехал на студию? – ассистент подал оставленному возлюбленному надушенный платок.

      Эта небольшая синенькая тряпочка пахла так, что даже морской запах перебивала.

      – Что случилось? – улыбнулся Кларксон. – Элисон Бин опять тебя не слушалась? – а, ну да, розововолосая напарница Гейбла по программе новостей.

      – Да! – Луи вскинул руки. – С ней совершенно невозможно работать, – жаловался стилист и обмахивался платочком, – она носит стальной пиджак на белую блузку! – страшное преступление против моды!

      – Она неправа, – согласился репортер, и тут к нам подошли Алекс и Энн.

      Я напряглась, от агента можно было ждать чего угодно.

      – Привет, Льюис, – поздоровался Алекс с Луи, – позволь представить тебе мою невесту, мисс Энн Стюарт, – невесту? Это когда они успели?

      – Здравствуйте, – равнодушно сказал Луи и перевел взгляд на репортера.

      Ну всё, сейчас что-то будет.

      – Алекс, милый, – защебетала Энн, – я слышала, что мистер Кейдж лучший визажист Силиона, – при этих словах упомянутый визажист вновь посмотрел на Энн, на этот раз с заметным интересом, – я хочу, чтобы он создал мне свадебный образ, – вот это да, она умнее, чем я думала!

      – Так ты согласна? – обрадовался Алекс.

      То есть он её еще не спрашивал?

      – Стать твоей женой – мечта всей моей жизни, – проникновенно сказала Энн, стрельнула глазками в сторону Луи и вопросительно подвигала бровями в мою сторону, мол, ну как?

      Я подняла наверх большой палец и сложила губы в трубочку, тем самым демонстрируя Энн, что ей необходимо теперь предпринять.

      Энн и Алекс самозабвенно целовались, празднуя создание новой ячейки общества, Луи наконец разглядел мой сарафан, и эта картина так его поразила, что, кажется, он уже забыл о своей обиде.

      – Луи, дорогуша, – теперь я знаю, как они зовут друг друга, Душка и Дорогуша, прелестно, – езжай в студию, – Гейбл ласково посмотрел на Дорогушу, – без тебя там не справятся, – это точно.

      Я закивала.

      – А вы куда? – капризно спросил стилист.

      – Домой, – ответил за Кларксона папа, – за продуктами только заедем и сразу домой.

      – Ладно, – расстроено согласился Дорогуша и пошел к машине, – до завтра! – чего он приезжал? Я так и не поняла.

      – Какой ранимый мальчик, – заключил папа и повернулся к Гейблу, – и так тебя любит!

      – Как это трогательно, – передразнила я Энн, и Кларксон злобно сверкнул на меня глазами.

      – Я в салон, – сообщил нам Джерри, – вечером привезу тебе платье на завтра, – я кивнула.

      – Только без бакланов, пожалуйста, – попросил Кларксон, – боюсь, второго такого наряда Император не выдержит.

      – А он тут причем? – не поняла я.

      – Притом, что он приказал без него нашу любовь не регистрировать, – продемонстрировал мне жених соответствующее сообщение на экране телефона.

      – Прекрасно, – Кевин пробежал глазами по сообщению, – а когда у тебя интервью будут брать, ты скажи про то, что банкет праздничный будет в «Руно», тебе ничего не стоит, а нам с Алексом реклама.

      – Хорошее место, – сказал Джерри, – нашу свадьбу тоже там отмечать будем.

      – Или нашу, – предложил альтернативу Кевин.

Перейти на страницу:

Похожие книги