Звон стали, запах моря, крики сражающихся матросов и репортер почему-то в одних плавках, но с огромной саблей в руках падает на колени, вскидывает руку, пытаясь, защититься от моего удара, и его хлипенький меч раскалывается напополам.
На теле у него поблескивают капельки пота, глаза горят, и мышцы перекатываются под загорелой кожей.
Так... это не туда.
– Сжалься, грозная? – умоляет он меня, но я неумолима.
– Душка, – врывается Луи, – я спасу тебя! – синеволосый падает передо мной на колени и складывает руки в молебном жесте:
– Богиня! Не убивай нашу любовь.
– Ладно, живите, – говорю я, и они бьются лбом о деревянные доски палубы в приступе благодарности.
– Мисс Уитлок, – с меня сняли фуражку, – мы уже причалили.
Я поблагодарила капитана за доставленное удовольствие, попрощалась с командой и уже почти вышла из технического отсека, как один из работников остановил меня со словами:
– Может быть, прогуляемся сегодня вечером? – парень протягивал мне листок бумаги с номером телефона. – В кино новый фильм вышел, про пиратов как раз.
– Мисс завтра замуж выходит, – развернул меня непонятно откуда возникший Кларксон, и я даже не успела сообразить, почему матрос предложил кино про пиратов.
– Вам Кевина и Джерома мало? – злобно зашептали мне на ухо. – Вы можете хотя бы час себя прилично вести? – при этом он схватил меня каким-то непостижимым образом, я оказалась у него подмышкой.
От такой наглости у меня почти пропал дар речи, но я всё-таки сказала:
– Я идеально воспитанная молодая леди! – а потом еще добавила, – в отличие от вас.
– Да уж, – согласился Гейбл, – я совершенно точно не леди.
– Шепчитесь? – хмыкнул нам папа. – У влюбленных должны быть свои маленькие секретики.
– Определенно, – согласилась я, вырвалась из захвата и пошла на выход, к причалу. Кларксон пошел следом.
А на причале стоял Луи.
Обиженный стилист обиженно смотрел на Душку, и в голубых глазах его стояли голубые слёзы.
– Гейбл, – губы у него дрожали, – ты почему не приехал на студию? – ассистент подал оставленному возлюбленному надушенный платок.
Эта небольшая синенькая тряпочка пахла так, что даже морской запах перебивала.
– Что случилось? – улыбнулся Кларксон. – Элисон Бин опять тебя не слушалась? – а, ну да, розововолосая напарница Гейбла по программе новостей.
– Да! – Луи вскинул руки. – С ней совершенно невозможно работать, – жаловался стилист и обмахивался платочком, – она носит стальной пиджак на белую блузку! – страшное преступление против моды!
– Она неправа, – согласился репортер, и тут к нам подошли Алекс и Энн.
Я напряглась, от агента можно было ждать чего угодно.
– Привет, Льюис, – поздоровался Алекс с Луи, – позволь представить тебе мою невесту, мисс Энн Стюарт, – невесту? Это когда они успели?
– Здравствуйте, – равнодушно сказал Луи и перевел взгляд на репортера.
Ну всё, сейчас что-то будет.
– Алекс, милый, – защебетала Энн, – я слышала, что мистер Кейдж лучший визажист Силиона, – при этих словах упомянутый визажист вновь посмотрел на Энн, на этот раз с заметным интересом, – я хочу, чтобы он создал мне свадебный образ, – вот это да, она умнее, чем я думала!
– Так ты согласна? – обрадовался Алекс.
То есть он её еще не спрашивал?
– Стать твоей женой – мечта всей моей жизни, – проникновенно сказала Энн, стрельнула глазками в сторону Луи и вопросительно подвигала бровями в мою сторону, мол, ну как?
Я подняла наверх большой палец и сложила губы в трубочку, тем самым демонстрируя Энн, что ей необходимо теперь предпринять.
Энн и Алекс самозабвенно целовались, празднуя создание новой ячейки общества, Луи наконец разглядел мой сарафан, и эта картина так его поразила, что, кажется, он уже забыл о своей обиде.
– Луи, дорогуша, – теперь я знаю, как они зовут друг друга, Душка и Дорогуша, прелестно, – езжай в студию, – Гейбл ласково посмотрел на Дорогушу, – без тебя там не справятся, – это точно.
Я закивала.
– А вы куда? – капризно спросил стилист.
– Домой, – ответил за Кларксона папа, – за продуктами только заедем и сразу домой.
– Ладно, – расстроено согласился Дорогуша и пошел к машине, – до завтра! – чего он приезжал? Я так и не поняла.
– Какой ранимый мальчик, – заключил папа и повернулся к Гейблу, – и так тебя любит!
– Как это трогательно, – передразнила я Энн, и Кларксон злобно сверкнул на меня глазами.
– Я в салон, – сообщил нам Джерри, – вечером привезу тебе платье на завтра, – я кивнула.
– Только без бакланов, пожалуйста, – попросил Кларксон, – боюсь, второго такого наряда Император не выдержит.
– А он тут причем? – не поняла я.
– Притом, что он приказал без него нашу любовь не регистрировать, – продемонстрировал мне жених соответствующее сообщение на экране телефона.
– Прекрасно, – Кевин пробежал глазами по сообщению, – а когда у тебя интервью будут брать, ты скажи про то, что банкет праздничный будет в «Руно», тебе ничего не стоит, а нам с Алексом реклама.
– Хорошее место, – сказал Джерри, – нашу свадьбу тоже там отмечать будем.
– Или нашу, – предложил альтернативу Кевин.