– Как все нелепо, – говорит он и смотрит на меня, удерживая апельсин на мне своей щекой.

Он выглядит уморительно. Смеясь, я смотрю через комнату и вижу, что взрослые быстро перемещают свой апельсин по ряду, и потом снова гляжу на Уэса.

– Мы не можем позволить старым перцам выиграть, – говорю. – Хватай апельсин!

Он начинает передвигать апельсин своим лицом, пытаясь переместить его под подбородок. Апельсин катится к моему плечу, потом вниз по руке. Уэс склонился надо мной, потому что гораздо выше меня ростом, а я стою на цыпочках, пытаясь поднять плечо к его подбородку.

– Перестань вертеться!

– Это у тебя не получается!

Чарли стоит рядом с нами, пытаясь давать Уэсу указания, но все, что удается сделать Уэсу, – это катать апельсин вверх-вниз по моей руке, пока тот не оказывается прямо у моей груди.

– Ты должен схватить апельсин и передать дальше, – говорю я.

Наконец у него получается ухватить апельсин в нужном месте. Уэс прижимает меня к себе в последний раз и отпускает.

Он аккуратно передает его Лауре, и она поворачивается к следующему парню.

Уэс оглядывается на меня, и у меня заходится сердце. Мы смотрим друг на друга несколько секунд, затем он отворачивается.

Мы победили взрослых, Джадд хватает меня и кружится со мной по комнате.

Миссис Браун объявляет новую игру.

Я выберу по шесть человек для каждой команды.

Джадд прыгает вокруг как маньяк, показывая на меня, чтобы миссис Браун выбрала меня. Она дает мне прямоугольную коробку с салфетками, к которой снизу привязана длинная лента. Я трясу коробку и слышу, как внутри перекатываются шарики для пинг-понга.

Не могу даже представить себе, к чему это все.

– Теперь каждый завязывает ленту на поясе так, чтобы коробка оказалась прямо над попой и открывалась наружу.

Оливия помогает мне привязать ленту как нужно. Замечаю, что Чарли и Уэса тоже выбрали для участия в этой игре. Ищу глазами Лауру, но нигде ее не вижу.

Уэс стоит с поднятыми вверх руками, пока Чарли прилаживает коробку на его талии. Его футболка немного тесновата ему в бицепсах: видно, что он качается в спортзале. Он выглядит… хорошо.

Я тут же прогоняю эту мысль. Почему я вообще обращаю внимание на руки Уэса?

Миссис Браун хлопает в ладоши несколько раз.

– Хорошо, когда я крикну «марш», вы начнете танцевать и трясти всем, чем одарила вас природа, пока все шарики не выпадут из коробки.

Я смотрю на Оливию и трясу головой, беззвучно шевеля губами: «Нет!».

На что она, смеясь, кивает головой и так же, одними губами, говорит: «Да!».

Вновь гремит музыка, миссис Браун кричит: «Марш!».

И мы начинаем двигаться. Я быстро обнаруживаю, что движение вверх-вниз не работает, поэтому приступаю к раскачиваниям. Со стороны это выглядит так, будто я заперта в работающей стиральной машинке.

Вроде бы я должна чувствовать себя униженной, но почему-то этого чувства не возникает.

Чарли выделывает какие-то сумасшедшие па: опираясь руками о землю и подняв попу вверх, он трясет ею туда-сюда. Его шарики разлетаются в разные стороны. У Уэса, похоже, та же проблема, что и у меня. Он придвигается ко мне, тряся бедрами взад-вперед.

– Ну разве ты не рада, что пришла? – вопит он, перекрикивая музыку.

– Пока не знаю! – кричу я в ответ.

– Мы поможем друг другу. Дай мне руку. Я наклоню тебя, и все они тут же выскочат.

Я протягиваю ему правую руку и отклоняюсь назад. Одной рукой он обнимает меня за плечи, а я трясу бедрами.

– Вы мухлюете! – кричит взрослая женщина, скачущая вверх-вниз как кузнечик.

– Сказали танцевать, и мы танцуем, – отвечает ей Уэс.

Чарли подходит к нам, кричит: «Скажите «Сы-ы-ыр!» – и продолжает фоткать.

– Вот Марго повеселится! – кричит Чарли.

Я закатываю глаза, а Уэс смеется.

Моя коробка пуста, и я кричу:

– Теперь твоя очередь!

Мы меняемся местами, и теперь я держу Уэса. Мы все кружимся, кружимся и даже уже немного выбились из сил.

– Мы должны Джадду за это, – говорю я Уэсу.

Ведь и Уэса выбрал Джадд.

Его брови взлетают вверх, и он притягивает меня к себе.

– Когда закончим, положи мой телефон Джадду в задний карман штанов.

Я кидаю взгляд на Джадда, потом поворачиваюсь к Уэсу:

– Зачем?

– Ты сказала: мы в долгу перед ним. Я кое-что придумал.

Еще несколько поворотов, и последний шарик выпадает из его коробки. Правда, нас уже обыграла одна взрослая пара. Я отвязываю свою коробку, когда Уэс протягивает мне свой телефон.

– Просто положи его в карман.

Я качаю головой.

– Нет. Ни за что.

Уэс закатывает глаза.

– Да брось! – Он кладет руки мне на плечи, потом разворачивает меня лицом к Джадду, который болтает с Брэндоном, сыном миссис Браун. – У него такие широкие штаны, он ничего не почувствует.

Давненько я никого не разыгрывала. Делаю глубокий вдох и иду к Джадду.

– Привет! – говорит он, когда я останавливаюсь рядом с ним. – Ты знакома с Брэндоном?

– Спасибо, что позволил мне прийти без приглашения. – Подвигаюсь к Джадду еще ближе и кладу одну руку ему на плечо, словно хочу сообщить ему секрет. Как я и надеялась, он наклоняется ко мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья Мессина

Похожие книги