Пер Гюнт бежит вдоль берега и то щиплет себя за руку, то впивается взглядом в морскую даль.

Пер Гюнт

Кошмар!.. Я брежу!.. Вот сейчас проснусь!Уходит яхта! Вот она уходит!..Да нет же, вздор! Я сплю. Иль просто пьян.

(Ломает руки.)

Но ведь нельзя, нельзя же мне погибнуть.

(Рвет на себе волосы.)

Я сплю. Пусть это будет только сном…Ужасная действительность, к несчастью!Мои друзья скотами оказались…О Господи, внемли!.. Ты справедлив…

(Подняв руки к небу.)

Ведь это я! Смотри же хорошенько!Подай мне помощь или я погибну!Пусть задний ход скорей дадут машине!Пусть спустят шлюпку! Задержи воров!Запутай как-нибудь у них там снасти!Внемли! Оставь пока дела другие!Мир обойдется как-нибудь и сам…Да где! Он разве слушает! На просьбыОн, как обычно, вовсе не ответит!Отличные порядки! ОставлятьЛюдей без помощи в нужде!

(Манит пальцем, словно призывая.)

Пст!.. Слушай!Ведь я с плантацией своей расстался;Миссионеров посылал в Китай, —Так разочтемся же с тобою честно:Ты должен мне помочь догнать корабль!..

С яхты взвивается огненный столб, судно заволакивается густым дымом, слышится глухой раскат. Пер Гюнт испускает крик и бессильно опускается на песок. Понемногу дым рассеивается и видно, что судно исчезло.

Пер Гюнт(бледный, тихо)

Сразил их кары меч. Пошли ко днуОни со всей командой и грузом.О, как благодарить счастливый случай!..

(Растроганно.)

Счастливый случай? Нет, не случай это.Мне суждено было спастись, а имПогибнуть. О, хвала тебе, Господь,Что ты взял меня ты под свою защиту,Не посмотрел и на грехи мои!

(Вздыхая полной грудью.)

Как на душе становится спокойноИ радостно от одного сознанья,Что ты под покровительством особым.Но я в пустыне. Где взять пить и есть?А, впрочем, где-нибудь найдется, верно.Не может же он позабыть об этом.Чего ж бояться мне?

(Громко, вкрадчиво.)

Он не захочет,Чтоб я погиб, несчастный воробей!Да, да, смириться и ему дать время,Не докучать. Его предаться воле…

(Испуганно вскакивает.)

Не лев ли зарычал там в тростнике?

(Стуча зубами.)

Нет, кажется, не лев…

(Подбадривая себя.)

Еще бы! Лев!Нет, эти бестии, небось, подальшеОт человека держатся. Не смеютНа господина своего напасть.Инстинкт-то есть у них, и чуют, видно,Что со слоном плохие шутки… Все жеНе худо дерево себе сыскать.Вон там акации и пальмы веют…Взберусь-ка на верхушку, так мне будетСпокойнее, особенно коль мнеПсалом, другой припомнить удалось бы…

(Карабкается на дерево.)

И утро вечера ведь мудренее;Святая эта истина не разПроверена, подтверждена на деле.

(Устраивается поудобнее.)

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Антология драматургии

Похожие книги