То ясная забава, шутка, праздник,Который он душе своей готовит:Средь ужасов существенности мрачнойОн сотворил невинный, чистый мир;Он царское, великое замыслил:Призвать назад то время старины,Те дни любви, когда любовь вздымалаГрудь рыцарей великим и прекрасным,Когда в суде присутствовали жены,Суровое смягчая нежным чувством.В сих временах живет незлобный старец;И в той красе, какой они пленяютНас в дедовских преданьях, в древних песнях —Как божий град на светлых облаках,Он мыслит их переселить на землю.Он учредил верховный суд любви,Где рыцарей дела судимы будут,Где чистых жен святое будет царство,Где чистая любовь для нас воскреснет —И он меня избрал царем любви.

Дюнуа

Не столько я еще забыт природой,Чтоб отвергать владычество любви.И в областях любви мое наследство;Я сын ее, она дала мне имя,Моим отцом был Орлеанский принц —Он не встречал красавиц непреклонных,Зато не знал и крепких вражьих замков.Ты хочешь быть царем любви по праву?Храбрейшим будь из храбрых. В старых книгахСлучилось мне читать, что неразлучныЛюбовь и рыцарская бодрость были;Не пастухи, слыхал я, а героиЗа круглый стол садились в древни годы.Лишь тот, чья грудь защитой красоте,Берет ее награду… Место бояПеред тобой – сразись за трон наследный;Опасность ждет – стань с рыцарским мечомЗа честь венца, за славу жен прекрасных.Когда ж, сломив врагов, из их когтейКровавую корону смело вырвешь —Тогда твой час, тогда царю приличноВенцом любви чело свое украсить.

Король (вошедшему пажу)

Что скажешь?

Паж

Ждут гонцы из Орлеана.

Король

Впусти.

Паж уходит.

Они пришли просить защиты…Что отвечать? И сам я беззащитен.<p>Явление третье</p>

Те же. Орлеанские чиновники.

Король

Какую весть, граждане Орлеана,Вы принесли? Что мой надежный город?Все так же ли с отважным постоянствомУпорную осаду отражает?

Чиновник

Ах! Государь, мы в крайности; погибельЧас от часу неизбежимей; сбитыВсе внешние твердыни; каждый приступЛишает нас и войска и земли;Уж на стенах защитники редеют;Всечасно в бой выходит рать; но с бояНемногие приходят в город; скороПостигнет нас беда ужасней – голод.В такой беде высокий Рошепьер,Наместник твой, обычаем стариннымС врагом вступил в последний договор:Чтоб город сдать через двенадцать дней,Когда к нему не подоспеет войска,Могущего осаду отразить.

Дюнуа показывает досаду.

Король

Двенадцать дней! Как мало!

Чиновник

НеприятельНас пропустил, и мы пришли тебяО помощи спасительной молить.Будь жалостлив, не медли, государь,Иль Орлеан для Франции погибнет.

Дюнуа

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Антология драматургии

Похожие книги