- В чем причина кровотечения? - поинтересовалась Пен, придерживаясь, однако, тона любопытствующей-невежды-из-публики. Кальдер покачал головой.

- Не знаю. Ее ветеринар определил почечную инфекцию, осложненную кристаллурией, что и означает кристаллы в урине; но он не определил вид микробов, и какой бы антибиотик ни пробовал, ничего не действовало. Так что кобыла оказалась здесь. Последняя надежда. - Он подмигнул мне. - Я подумываю просто переименовать все поместье в «Последнюю Надежду».

- И чем вы ее лечите, - спросил Гордон, - травами?

- Любыми, какие могу придумать, - ответил Хальдер. - И, разумеется… руками.

- Наверное, - застенчиво спросила Джудит, - вы никому не позволяете смотреть?

- Дорогая леди, вам я позволю все, что угодно, - заверил Кальдер.

- Только вы ничего не увидите. Можете простоять полчаса, и ничего не произойдет. Это ужасно скучный процесс. А еще я, возможно, не буду способен, понимаете, если кто-нибудь будет стоять рядом и ждать.

Джудит понимающе улыбнулась, и обход продолжился, закончившись, как и в прошлый раз, в приемной.

Пен постояла, светски оглядываясь кругом, затем медленно пошла вдоль застекленных шкафчиков, близоруко всматриваясь в их содержимое.

Кальдер, к счастью, игнорировавший ее ради Джудит, в это время вытягивал свою древнюю форму для таблеток и с гордостью ее демонстрировал.

- Какое чудо, - искренне сказала Джудит. - Вы часто этим пользуетесь?

- Постоянно, - отвечал хозяин. - Любой травник с именем сам делает свои пилюли и микстуры.

- Тим говорил, что вы прячете в холодильнике универсальную волшебную микстуру.

Кальдер улыбнулся и услужливо распахнул дверцу холодильника, явив пластиковые сосуды, как и прежде, наполненные чем-то коричневым.

- Что в них? - полюбопытствовала Джудит.

- Профессиональная тайна, - улыбаясь, ответил Кальдер. - Отвар хмеля и всякое прочее.

- Вроде пива? - предположила Джудит.

- Ну, возможно.

- Лошади пиво пьют, - сказал Гордон. - Я что-то такое слышал.

Пен нагнулась, подобрала маленькую персикового цвета пилюлю, скромно лежавшую на полу под одним из буфетов, и без единого слова положила ее на рабочий стол.

- Это все так увлекательно, - сказала Джудит. - Страшно мило с вашей стороны все нам показать. Я теперь буду смотреть все ваши программы, ни одной не пропущу.

Кальдер охотно ей откликнулся, как делали все мужчины, и пригласил нас в дом выпить перед отъездом. Однако Гордон выказывал признаки усталости и все прятал обе руки в карманы, видимо, чувствуя, что они сильно дрожат; так что мы все с энтузиазмом поблагодарили Кальдера за гостеприимство, обменялись восхищенными замечаниями его лечебнице и забрались в машину, разместившись на прежних местах.

- Приезжайте, когда захотите, Тим, - сказал Кальдер; я поблагодарил и ответил, что, наверное приеду. Мы пожали руки и улыбнулись друг другу: равно увязшие в наших странных взаимоотношениях и равно неспособные развить их глубже. Он помахал мне, я помахал ему и тронул машину с места.

- Ну, разве он не прелесть? - заявила Джудит. - Нет, Тим, теперь я правда понимаю, чем он вас так восхитил.

Гордон фыркнул и сказал, что хорошие аптекари вовсе не лучшие врачи; но Кальдер действительно производит впечатление.

И только Пен, через несколько миль, высказалась в ином смысле.

- Не хочу говорить, что он плохо помогает лошадям. Должно быть, хорошо, иначе бы ему не приобрести такой репутации. Но, честно говоря, я не думаю, что он пользуется только травами.

- А как ты считаешь? - заинтересовалась Джудит, поворачиваясь так, чтобы видеть подругу. Пен подалась вперед.

- Я нашла на полу таблетку. Вряд ли вы заметили.

- Я заметил, - сказал я. - Вы положили ее на стол.

- Правильно. Так вот, это никакая не трава, а самый что ни на есть обыкновенный варфарин.

- Это для тебя самый обыкновенный вар-вар-что-то, - сказала Джудит.

- А не для меня.

В голосе Пен послышалась улыбка.

- Варфарин - средство, полезное для людей, - полагаю, и для лошадей тоже, - в случае, например, сердечного приступа. Это кумарин, антикоагулянт. Разжижает кровь, предотвращает образование тромбов в венах и артериях. Широко используется во всем мире.

Милю или две мы переваривали информацию в молчании. Наконец Гордон спросил:

- Откуда вы узнали, что это варфарин? Я имею в виду - по каким признакам?

- Я каждый день держу его в руках, - объяснила Пен. - Я знаю дозировку, размеры, цвета, фабричные марки. Если постоянно этим заниматься, можно узнать с первого взгляда.

- Вы хотите сказать, - с интересом спросил я, - что, если перед вами в ряд положить пятьдесят таблеток, вы сможете определить, где какая?

- Возможно. Если это сплошь будут таблетки ведущих фармацевтических фирм, причем не самые новейшие - смогу, конечно.

- Как дегустатор, - заметила Джудит.

- Умница, - сказал Гордон, имея в виду Пен.

- Просто привычка. - Она задумалась. - И в этих буфетах наверняка найдется еще что-нибудь, строго говоря, нетравяное. У него там пара мешков сульфата калия, приобретены в Гудисон Гарден Центре, не знаю, где это.

- Но для чего? - удивилась Джудит. - Ведь сульфат калия - это удобрение!

Перейти на страницу:

Похожие книги