Она закрыла глаза и совсем упала на ступени. Сиргилл поднял ее на руки, безвольное

худенькое тело обмякло в его руках. Девушка была без сознания. Он едва успел положить

ее на диван, как вернулась хозяйка.

- Что?! - сразу перепугалась она, - что случилось?!

- Не знаю, - он виновато развел руками, - она спускалась по лестнице. Ничего как

будто не произошло. Неужели это я ее так напугал?

- Нет, что вы, - женщина вздохнула, встала на колени и погладила лоб Одиль, - это не

из-за вас. Это из-за кое-кого другого.

- Я даже подхватить ее не успел. Все вышло так неожиданно. Извините.

- Не извиняйтесь. Вы здесь ни при чем. Два часа назад с ней был припадок. Мы

думали, все уже прошло. Выходит, нет. Бедная девочка...

- Она почему-то назвала меня папой.

- Она всегда зовет папу. Все дети зовут маму, а она - папу.

- А почему не маму?

- Потому что мамы у нее нет.

- А вы тогда кто?

- Я? - женщина подняла на него свои измученные зеленые глаза, - меня так трудно

узнать?

Если бы он повнимательнее слушал рассказы Алесты, то, наверно, догадался бы, кто

перед ним, и что тут происходит, но тогда он считал, что его это совершенно не касается.

- Извините, - проговорил он смущенно.

- Не за что, - усмехнулась она, - я и сама теперь не знаю, кто я. С одной стороны я ей

бабушка, а с другой - тетя. Жена деда и сестра отца. Поскольку я теперь только сестра и

ничего больше, значит, я ей тетка.

- Так вы жена Леция? - наконец дошло до него.

- Уже нет, - сказала она сдавленным голосом, - уже два часа, как нет. .

И разрыдалась. Сиргилл поначалу даже растерялся. Одна женщина лежала в обмороке,

другая - рыдала у него на плече, третья - сбежала в золотые пещеры. И всех троих обидел

Леций, а утешать пришлось ему. Вовремя он, однако, появился.

- Сегодня плохой день, - сказал он ласково, - завтра будет хороший. И все изменится.

Вот увидите.

- Ничего не изменится, - помотала она головой и снова уткнулась ему в плечо, - я

всегда у него буду на десятом месте. А на первом - его тщеславие.

- Так уж и тщеславие?

- Почему Руэрто смог отказаться от этого сына-бога, Руэрто, у которого вообще нет

детей! А Леций не смог? Он даже мысли не допускает, что эта богиня родит от кого-то

другого! Как же! Он же самый достойный во вселенной...

- Вы сказали, богиня?

Второй раз уже он слашал, как Термиру называли богиней, да и Аггерцед почему-то

советовал им побеседовать на небесах. Все это было странно.

- Я бы сказала, что она такая же баба, как и все. Тоже мне, сверхсущность! Плетет про

какое-то божественное зачатие, а сама влюбилась в моего мужа по уши... Нет в мире

совершенства и никогда не было...

- Это правда, - Сиргилл осторжно гладил ее мягкие бронзовые волосы, - совершенства

нигде нет. Да оно и не нужно. Я сам очень долго его искал.

- 259 -

- У меня было все. Понимаете? Все! Даже планета названа моим именем. Я была

самой счастливой женщиной во вселенной... и вдруг какой-то пресветлый Алвзур Ор

решил родиться в моей семье, от моего мужа. Что в этом божественного, я не понимаю! И

какой в этом высший смысл? Я простая женщина, но я знаю одно: так нельзя! Ни один

нормальный человек не стал бы так бесцеремонно топтать чужое счастье. Какой это к

черту Спаситель, если ему уже сейчас на нас наплевать?

- Божественная логика отличается от земной.

- Оно и видно!

Он сам не понимал божественной логики, он понял только одно: что должен

немедленно увидеть Термиру и выяснить все у нее самой: кто родится, зачем родится, от

кого родится, и кого она все-таки любит.

- Вы хотели мне сказать, где Льюис Оорл, - осторожно напомнил он.

Ингерда как будто очнулась.

- Простите, - она отшатнулась от него, сдавливая виски, - я говорю уже лишее... я

вообще не понимаю, зачем вам это говорю.

- Наверно, потому что вам плохо.

- Да. Мне плохо. Но вы вовсе не обязаны меня утешать. К тому же Одиль в обмороке.

Какая я идиотка! Нашла, когда расслабиться!

- С кем не бывает...

- Я дозвонилась Льюису. Он в Центре.

- Странно. Мне сказали, что его нет.

- Это потому что он очень занят с какой-то установкой. Думаю, до полуночи вы его не

увидите.

- Мне, собственно, нужен не он. Мне нужен кто-то, кто может проводить меня в

золотые пещеры. Или хотя бы объяснить, где это.

- Вряд ли вы туда попадете без разрешения Гевы, - с сомнением покачала головой

Ингерда.

- А где найти Геву?

- В золотых пещерах.

Круг замкнулся. Сиргилл каким-то седьмым чувством знал, что нужно торопиться, что

ему никак нельзя ждать до полуночи.

- У вас есть карта местности? - спросил он решительно.

- Карта?

- Это ведь дом полпреда.

- Да. У брата в кабинете, наверное, есть.

- Покажите мне хотя бы примерно, где это может быть.

- Я даже примерно понятия не имею. Но Шенни, наша служанка, летала туда вместе с

братом навещать Рицию. Она, наверное, покажет.

Служанка спустилась по вызову и даже не удивилась, увидев Одиль в обмороке. Или

просто ее не любила.

- Шен, - обратилась к ней Ингерда, - это господин из земной комиссии... извините, -

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги