— Кингсли! — завопил Рон.

— Мы поняли! — вновь зашипела на него девушка.

«— Маглы по–прежнему не подозревают, в чем причина их несчастий. Количество пострадавших не становится меньше, — говорил Кингсли Бруствер. — Однако внушает надежду то, что нередки случаи, когда волшебники и волшебницы, рискуя собственной жизнью, защищают своих друзей–маглов и просто соседей, часто даже без ведома самих маглов. Я хотел бы призвать наших слушателей следовать их примеру. Хотя бы обеспечьте Защитными чарами жилища маглов на своей улице. Такие несложные меры могут спасти множество жизней».

«— Равелин, а что ты скажешь тем радиослушателям, по мнению которых в наши опасные времена нужно следовать принципу «волшебники – прежде всего»?» — спросил Ли.

«— Скажу, что от принципа «волшебники – прежде всего» один шаг до принципа «чистокровные – прежде всего», а там и просто «Пожиратели Смерти», — ответил Кингсли. — Все мы люди, верно? Каждая человеческая жизнь бесценна».

«— Отлично сказано, Равелин! Если мы все–таки выкарабкаемся из этой заварушки, я буду голосовать за тебя на выборах министра магии. А теперь послушаем Ромула в нашей постоянной рубрике «Друзья Поттера».

«— Спасибо, Бруно», — послышался другой знакомый голос.

Рон открыл было рот, но Делия его опередила:

— Мы поняли, что это Люпин!

«— Ромул, ты по–прежнему утверждаешь, как и в каждое свое появление на нашей передаче, что Гарри Поттер до сих пор жив?»

«— Да, — твердо ответил Люпин. — Я ни на минуту не сомневаюсь, что о его гибели Пожиратели Смерти кричали бы на всех углах. Они не упустили бы такой случай подорвать боевой дух противников нового режима. Мальчик–Который–Выжил воплощает все то, за что мы сражаемся: торжество добра, силу чистой души, необходимость продолжать сопротивление».

Гарри почувствовал, как в нем поднимается благодарность, смешанная со стыдом. Значит, Люпин простил ему все те ужасные вещи, что он тогда наговорил?

«— Ромул, а что бы ты сказал Гарри, если бы знал, что он сейчас нас слушает?»

«— Я сказал бы, что все мы мысленно с ним, — ответил Люпин и добавил после короткого колебания: — И еще я сказал бы ему: всегда следуй своему инстинкту, он почти никогда не ошибается».

Гарри посмотрел на Блэк: у нее в глазах стояли слезы.

— Почти никогда не ошибается, — прошептала она.

— О, я разве вам не говорил? — удивился Рон. — Билл рассказывал, что Люпин вернулся к Тонкс! И она, говорит, уже такая круглая.

«— И, как всегда, новости о друзьях Поттера, пострадавших за свои убеждения?» — спросил Люпина Ли Джордан.

«— Наши постоянные слушатели уже знают об арестах нескольких наиболее заметных сторонников Гарри Поттера. Среди них – бывший главный редактор журнала «Придира» Ксенофилиус Лавгуд».

— Хотя бы живой, — пробормотал Рон.

«— Так же за последние часы стало известно, что Рубеус Хагрид… — все трое ахнули и чуть не пропустили конец предложения. — … известный многим хогвартский лесничий, едва не был арестован на территории школы, где он, по слухам, организовал вечеринку в поддержку Гарри Поттера. Тем не менее захватить Хагрида не смогли. Насколько нам известно, теперь он в бегах».

«— Надо думать, спасаться от Пожирателей Смерти намного сподручнее, если у тебя есть сводный братик в шестнадцать футов ростом?» — ввернул Ли.

«— Это, безусловно, большое преимущество, — очень серьезно согласился Люпин. — Хотелось бы только добавить, что, хотя все сотрудники «Поттеровского дозора» восхищены отвагой Хагрида, мы настоятельно советуем сторонникам Гарри Поттера воздержаться от подобных мероприятий. Устраивать вечеринки в поддержку Гарри Поттера – не самая разумная линия поведения в настоящий момент».

«— В самом деле, Ромул, — согласился Ли Джордан. — Поэтому мы предлагаем вам, дорогие радиослушатели, выражать свою верность парню со шрамом в виде молнии, продолжая слушать нашу передачу! А теперь перейдем к новостям о волшебнике, столь же неуловимом, как и Гарри Поттер. Мы обычно называем его Главным Пожирателем смерти, и сейчас с нами поделится своими взглядами на некоторые безумные слухи по его поводу наш новый корреспондент Грызун!»

«— Грызун?» — послышался еще один знакомый голос.

Гарри, Рон и Делия хором воскликнули:

— Фред!

— Нет, кажется, Джордж.

— По–моему, все–таки Фред, — сказал Рон, подавшись ближе к приемнику. Тем временем близнец – который бы он ни был – возмущенно произнес:

«— Я не желаю быть Грызуном! Я сказал, что буду Рапирой!»

«— Ну, хорошо, Рапира, ты можешь прокомментировать для нас разнообразные истории, которые рассказывают о Главном Пожирателе Смерти?»

«— Да, конечно, Бруно, — сказал все–таки, как оказалось, Фред. — Как известно нашим радиослушателям, – если они не прячутся от жизни на дне садового пруда или где–нибудь вроде этого, – Сами–Знаете–Кто предпочитает оставаться в тени и тем успешно создает панику среди населения. Правда, если верить всем слухам о его появлениях, выходит, что по нашей стране разгуливают не меньше девятнадцати штук Сами–Знаете–Кого».

«— Это его вполне устраивает, — сказал Кингсли. — Атмосфера тайны наводит куда больший ужас, чем открытые появления».

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги