70-12 Иллюстрации к Главам Шримад-Бхагаватам очень хороши. Мои искренние благословения Джадурани и отделу живописи. Если наши книги будут продолжать печататься по такому стандарту, это будет очень и очень хорошо.
71-01 Я так рад, что работники издательства трудятся с воодушевлением! Это необходимо, если мы вообще хотим стать настоящей всемирной организацией. Всемирной — это значит, что наша литература будет продаваться по всему миру. Это и есть дело «ИСККОН-Пресс». Сейчас ты снова взял на себя ответственность, поэтому пожалуйста, следи, чтобы все делалось в сотрудничестве с Джи-Би-Си. Все нужно делать сообща. Твой план издания книг очень впечатляет. Главы Шримад-Бхагаватам продвигаются очень успешно. И продаются хорошо. Один доллар студенты вполне в состоянии заплатить, а если они прочтут, они сразу что-то поймут.
Если удобнее перенести издательство в Нью-Йорк, я не возражаю. Вы должны иметь все необходимые условия для работы — вот чего я хочу. То, что все храмы расширяются — хорошая новость. Так что издательство можно перенести и в другое место. Верхний этаж в Бруклине неплох, и аренда невысока. Давай немедленно его займем. Я получил от всех подтверждение целесообразности этого переезда.
Я только что заказал в «Дай Ниппон» третье издание 1-го тома «Кришны», но Вторую Песнь Шримад-Бхагаватам должен напечатать ты. Ты уже напечатал большую часть глав, так что книгу надо печатать здесь, а не в «Дай Ниппон», поэтому ты не должен отсылать им макет. Новый тираж Ишопанишад не надо посылать сюда. Его нужно распространить в США.
71-04 Ты говоришь, что печать Шримад-Бхагаватам продолжается, а как насчет «Бхагавадгиты, как она есть»? Несколько индийцев из Сан-Франциско обещали дать на это 20000 долларов. В общем, достань деньги и устрой так, чтобы Бхагавадгита была напечатана как можно скорее, без задержки.
71-04 Как ты знаешь, я обратился к «Дай Ниппон» по поводу печати «Бхагавадгиты как она есть», но я не представляю себе, в каком состоянии рукопись.