Говоря так, мы имеем в виду изображения жизни русской интеллигенции, которые никак не следует смешивать с чисто- бытовыми картинами. О них будет речь особо.

Итак, известная группа рассказов г-на Чехова повела к об­разованию особого литературно-общественного понятия — «че­ховской» скуки. И для этого были свои мотивы. Конечно, изображать скуку жизни — еще не значит изображать ее скуч­но. У Чехова же это именно так. Изображает ли он несчастного гимназиста, кончающего самоубийством, доктора ли, который ударил фельдшера и мучится противоречиями жизни; описы­вает ли тягучий степной пейзаж, рисует ли вздорную светс­кую куклу10, — ото всего веет на читателя не скукой самих описаний и картин, не апатией безлюдья и холодом безверья, но тяжестью рам, сдавивших картины, унынием авторского настроения, существующего как-то отдельно, и потому не мо­тивированного, и тяжелой тучей висящего над описанием. Оттого самые картины кажутся читателю далекими, безжиз­ненными и холодными. В пейзаже нет движения, человече­ские фигуры остановились, застыли в том положении, в каком их оставил художник, и не оживают в душе читателя, не вме­шиваются властно в мир его чувств и идей, а мыслятся им как-то отдельно, теоретично, без участия сердца. Мертвен­ность жизни, пошлость и скуку можно изображать жизненно. Русская литература знает примеры, когда художники неисто­во смеялись над своими произведениями, хохотали над тем, что составляло предмет их изображения, но после в душе чита­теля их смех отдавался горькими слезами: перед читателями выступала из рамок авторского смеха горькая правда жизни, поражавшая трагизмом, своей безнадежной удаленностью от идеала. И чем глубже вдумывался читатель в эту жизненную правду, тем больше видел в ней не дававшийся ему как от­дельной личности философский смысл жизни, и тем более за­бывал о присутствии автора, сближая расстояние, при котором творчество переходит в жизнь.

Таковы последние произведения Толстого. Но далеко не то у г-на Чехова: в изображаемой им скуке не чувствуется того выс­шего трагизма, который призывает к суду человеческую со­весть; жизнь рисуется перед ним не в своей непосредственной сущности, но сквозь густую сеть личного уныния. Конечно, и само по себе грустно, когда г-н Чехов напоминает нам, что на свете есть много обездоленных и нищих духом, что в жизни бы­вает много огорчений и неудач, что есть в ней неумные и по­шлые люди, циники и черствые эгоисты, но за их черствость, пошлость, глупость, за их страдания, за их тоску и уныние нам не становится совестно перед самими собою, мы отвлеченно стра­даем от общемирового несовершенства вещей, но не от того бли­жайшего, частного, которое было создано нашими руками, за которое мы могли бы считать себя повинными, которое мы хоте­ли бы исправить.

Этого высшего трагизма нет в мотивах творчества г-на Чехо­ва, как не было и истинного юмора, — и это коренная черта.

Возьмем одно из произведений г-на Чехова, которое в этом отношении должно быть самым ярким — по замыслу автора, это — «Скучная история», из записок старого человека. Ста­рый человек — здесь рассказ ведется от его имени — лет трид­цать профессорствовал в столичном университете, приобрел популярное имя в России и за границей, был счастлив в своей деятельности, увлекался наукой и чтением лекций, но на ста­рости лет с ним произошло нечто для него странно-непонят­ное. «Во мне происходит нечто такое, — жалуется он своей воспитаннице Кате, — что прилично только рабам: в голове моей день и ночь бродят злые мысли, а в душе свили себе гнез­до чувства, каких я не знал раньше. Я и ненавижу, и прези­раю, и негодую, и возмущаюсь, и боюсь. Стал не в меру строг, требователен, раздражителен, нелюбезен, подозрителен. Даже то, что прежде давало мне повод сказать лишний каламбур и добродушно посмеяться, родит теперь тяжелое чувство. Изме­нилась во мне и моя логика: прежде я презирал только деньги, теперь же питаю злое чувство не к деньгам только, а к бога­чам, точно они виноваты; прежде ненавидел насилие и произ­вол, а теперь ненавижу людей, употребляющих насилие, точно виноваты они одни, а не все мы, которые не умеем воспиты­вать друг друга. Что это значит? Если новые мысли и новые чувства произошли от перемены убеждений, то откуда могла взяться эта перемена? Разве мир стал хуже, а я лучше, или раньше я был слеп и равнодушен? Если же эта перемена про­изошла от общего упадка физических и умственных сил — я ведь болен и каждый день теряю в весе, — то положение мое жалко: значит, мои новые мысли ненормальны, нездоровы, я должен стыдиться их и считать ничтожными».

Старый профессор добирается до истины: он утомлен жиз­нью, недуг овладел им, существование окрашивается мрачным цветом, появляется старческое брюзжание: «Мне кажется поче­му-то, — говорит он, — что если я поропщу и пожалуюсь, то мне станет легче».

Перейти на страницу:

Похожие книги