И снова Скорпиус озвучивал такие вещи, осознание которых пришло к нему, как считал Гарри, ох как рано для его возраста. Видимо, не зря Малфой говорил, что порой чувствует себя едва ли не старше этой планеты. Мышление, да и все его поведение в корне отличалось от образа мыслей его сверстников. Да что там сверстников — стремлением к заботе, пусть и не всегда успешным, Малфой мог дать фору многим людям и постарше. И пресловутые сверхспособности были здесь ни при чем — наверняка Скорпиус, претерпев неудачу за неудачей в построении отношений, уже поставил на своей личной жизни крест, заранее смирившись пройти жизненный путь одиночкой. И сейчас, обретя отношения, он выкладывался по полной, проецируя все свое стремление о ком-то заботиться и желание любить — до недавнего времени скрытое и подсознательное — на него, Гарри.

— Не говори так, — улыбнулся Гарри. — А то я обнаглею, привыкну и буду так тебя каждое утро за булочками гонять.

Скорпиус хмыкнул и обличающе ткнул в него пальцем.

— С этого момента ты обречён! — заявил он. — Булочки будут преследовать тебя всю оставшуюся жизнь. Даже если ты решишь, что мне в ней больше нет места.

— Договорились! — рассмеялся Гарри, а затем успокоившись, произнес тихо, но отчетливо: — Я понимаю, что твои последние слова — про твое место в моей жизни — это часть шутки, но даже в шуточном контексте они мне неприятны. Прости, я мог бы и не занудствовать, но мне, правда, не нравится, когда ты так говоришь.

— Я не шучу, — спокойно и очень серьёзно сказал Скорпиус. — С этого момента я каждый день буду покупать тебе булочки. Не обещаю, правда, что именно с утра, но буду. Что же касается всего остального — извини, больше не стану. Мне тоже совсем не хочется думать о таких вероятностях.

— А худеть потом вместе со мной за компанию будешь? — улыбнулся Гарри. — Я же порой не знаю меры. А так вообще ежедневный соблазн намечается.

— Те таблетки, что дал тебе колдомедик, не дадут тебе потолстеть, — заверил его Скорпиус. — Так что ешь смело.

Он достал свой пузырек и выпил несколько таблеток, а потом снова принялся за кабана. Гарри же неспешно поглощал нежнейшую сдобу и представлял себе, как изо дня в день Скорпиус каждое утро аппарирует в одну и ту же кондитерскую, где, конечно, его очень скоро уже будут знать, и забирает оставленный специально для него пакет с булочками. Летят годы, меняется мир вокруг, кондитерские, и, возможно, люди, а пакет с булочками неизменно появляется на столе. И даже если они разойдутся каждый своей дорогой по неизвестно какой из миллиона возможных причин, верный своему обещанию Малфой будет долгие годы напоминать о себе утренней совой и вкусно пахнущими булочками.

— Давай ты пока ешь, я кофе сварю, — предложил Гарри, почувствовав сытость. — Если ни чем себя не займу, разлягусь на этом самом одеяле и никуда не двинусь аж до вечера. А у нас с тобой еще пещеры по плану, — утвердительно протянул он и потянулся за пакетом с кофе. — Или хотя бы костер разведу, — сообщил он, вспомнив, что Скорпиус сам хотел попробовать приготовить этот напиток.

— Свари кофе, пожалуйста, — попросил Скорпиус чуть смущенно. — Это будет здорово.

Гарри кивнул и чуть было не хлопнул себя ладонью по лбу. Почему он вечно думает только о себе? Наверняка Скорпиусу тоже будет очень приятно, если он, Гарри сделает что-то для него. Хотя бы даже просто сварит кофе.

Всё получилось быстро и вкусно. Скорпиус просиял, когда Гарри подал ему чашку, и отвлекся от еды, чтобы не торопясь её выпить, смакуя каждый глоток. Это было так мило, что Гарри загляделся на него, забыв о собственной чашке, а когда вспомнил, кофе уже остыл и пришлось подогревать его заклинаниями.

Мясо Скорпиус съел всё. Гарри решительно отказывался понимать, как в нем поместилось пол кабаньей туши, даже не смотря на чудо таблетки, но факт оставался фактом — Скорпиус съел всё и даже пару булочек в придачу. Видимо, таблетки заставляли желудок переваривать пищу в таком быстром темпе, что новая порция поступала в желудок уже когда тот оказывался пуст. Весь же процесс пищеварения, который у нормальных людей занимал около двух суток, у Скорпиуса заканчивался, похоже, как раз к обеду.

Покончив с завтраком, Гарри убрал заклинаниями следы их пикника и трансфигурировал обратно в листья их импровизированную постель. Как и следовало ожидать, все, что принес Скорпиус, Гарри съесть не смог — и упаковав оставшуюся еду по пакетам, вместе они направились к машине.

— Как проедем шлагбаум, я бы хотел повести машину, — проговорил Гарри, укладывая продукты в багажник. — Теперь я тебя понимаю — на это реально можно подсесть, — улыбнулся он и, бросив недолгий взгляд на их недавнюю полянку, занял место рядом с водительским, мысленно прощаясь с этим прекрасным лесом. Было даже как-то печально уезжать, но впереди их ждали новые открытия, новые приключения и бесчисленное количество совместных завтраков. И пусть без кабанов, зато с принесенными Скорпиусом ароматными и еще сохранившими жар противня булочками.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Похожие книги