38 Но Павел полагал не брать
4 ðåøèë
дались верою и ежедневно увеличива
38 j Äåÿí. 13:13
го от них в Памфилии и не шедшего с 39 k Äåÿí. 4:36;
лись числом.
ними на дело, на которое они были по
13:4
40 l Äåÿí. 11:23;
сланы. 39 Отсюда произошло огорчение,
14:26 5 ïåðåäàí
так что они разлучились друг с другом; 41 m Äåÿí. 16:5
6 Пройдя через Фригию и
и Варнава, взяв Марка, отплыл в
ÃËÀÂÀ 16
скую страну, они не были допущены
1 a Äåÿí. 14:6
Духом Святым проповедывать слово в
b
правился,
Äåÿí. 19:22;
Ðèì. 16:21; 1Êîð.
годати Божией, 41 и проходил Сирию и
4:17; 16:10; Ôëï.
мали идти в Вифинию; но
Киликию,
1:1; 2:19; 1Ôåñ.
пустил их. 8 Миновав же Мисию,
3:2; 2Òèì. 1:2
c 2Òèì. 1:5; 3:15
они в Троаду. 9 И было ночью видение
3 d [1Êîð. 9:20;
Павлу: предстал
Ãàë. 2:3; 5:2]
16
4 e Äåÿí. 15:19-21
нянин, прося его и говоря: приди в Ма
f
Дошел он до
Äåÿí. 15:28, 29
кедонию и помоги нам. 10 После сего
5 g Äåÿí. 2:47;
И вот, там был некоторый уче
15:41
видения, тотчас мы положили отпра
ник,
Ãàë. 1:1, 2 1 ðèìñ-
была Иудеянка уверовавшая, а отец Ел
êàÿ ïðîâèíöèÿ â
призывал нас Господь благовествовать
лин, 2 и о котором свидетельствовали
Àçèè
там.
7 2 ÍÃ äîáàâëÿåò
братия, находившиеся в Листре и Ико
Èèñóñà
нии. 3 Его пожелал Павел взять с собою; 8 i Äåÿí. 16:11;
20:5; 2Êîð. 2:12;
и,
11
2Òèì. 4:13
Итак, отправившись из Троады,
ходившихся в тех местах; ибо все зна
9 j Äåÿí. 10:30
мы прямо прибыли в Самофракию, а на
10 k 2Êîð. 2:13
ли об отце его, что он был Еллин. 4 Про
12 l Äåÿí. 20:6;
другой день в Неаполь, 12 оттуда же в
ходя же по городам, они предавали
Ôëï. 1:1; 1Ôåñ.
2:2 3 ñàìûé ãëàâ-
íûé
сти Македонии, колония. В этом городе
1Фес. 2:17), поэтому планировал во время второго мисси
ния к нему иудеев и возможности проповедовать в синаго
онерского путешествия пройти по тем же местам.
гах (
15:37, 38 Иоанна, называемого Марком
Тимофей не был обрезан, иудеи могли бы подумать, что он
отказался от иудейства, чтобы жить как язычник.
15:39 огорчение… разлучились Это не было дружес
16:4 определения Постановления Иерусалимского
кое расставание — они резко разошлись во мнениях отно
совета (
сительно Иоанна Марка. Правота была, скорее всего, за
16:6 Духом Святым… в Асии Павлу не удалось испол
Павлом, хотя бы потому, что он был Апостолом Иисуса
нить свое намерение потрудиться в Малой Азии (современ
Христа. Одно это должно было заставить Варнаву подчи
ная Турция) и в таких городах, как Ефес, Смирна, Филадель
ниться его авторитету. Но впоследствии они примирились
фия, Лаодикия, Колоссы, Сардис, Пергам и Фиатир.
(1Кор. 9:6). Кипр
16:7, 8 Мисии… Троаду Это северо западная область
15:40 Силу Он был идеальным попутчиком для Павла,
Малой Азии.
поскольку он был пророком и мог учить Слову. Будучи евре
16:7 Вифинию Отдельная римская провинция на севе
ем, он имел доступ в синагоги (
ро востоке от Мисии. Дух не допустил их Поскольку Дух
ку он был римским гражданином (16:37), он пользовался
Святой не позволил им двигаться на север, им не оставалось
теми же правами, что и Павел. Его авторитет в Иерусалимской
ничего другого, как идти в Троаду, порт на Эгейском море.
общине позволял укреплять учение Павла о спасении для
16:9, 10 Это было второе из шести видений, полученных
язычников благодатью через веру (
Павлом (ср. 9:3 6; 18:9, 10; 22:17, 18; 23:11; 27:23, 24).
15:41 Сирию и Киликию Павел посещал приходы,
16:10 мы Переход от местоимения третьего лица к
которые он, вероятнее всего, и основал до его труда в Ан
местоимению первого означает, что теперь и Лука присо
тиохии (Гал. 1:21). Там также поднимался вопрос об обре
единился к Павлу, Силе и Тимофею (см. во Введении: Ав
зании.
тор и время написания).
16:1 Дервии и Листры
16:9 Македонию Греческая провинция на противопо
рый ученик… Тимофей Достойнейший юноша, «истинный
ложном берегу. Там находились города Филиппы и Фесса
сын в вере». (1Тим. 1:2; ср. 2Тим. 1:2), который впоследствии
лоника. Переход туда означал продвижение благой вести