— Пыш-пыш, — согласился пушистик, возвращаясь на тумбочку.
А я вспомнила, как парень изменился в лице, когда я заговорила о женах Мирлана. Неужели он что-то знает?
Поразмыслив, я села и обратилась к духу:
— Пшик… А ты знаешь, в какой комнате живет Энлэй? Сможешь проводить меня к нему?
Деловито попыхивая, дымчатый шар поплыл к двери. Я направилась следом. Задам свои вопросы парню сейчас, пока мы не ушли к границе…
Энлэй выбрал комнату рядом с комнатой Хэя. Возможно, старшекурсник сам предложил, чтобы приглядывать за новичком. А, возможно, его об этом попросил дальновидный генерал.
Пшик замер возле нужной двери. Я поблагодарила пушистика и решительно постучала.
Открыли мне почти сразу. Энлэй выглядел мрачным и подавленным.
— Привет, — ободряюще улыбнулась я. — Можно войти?
Парень заколебался, но все же через пару мгновений молча посторонился. Правда, вместо того, чтобы войти, я застыла на пороге, обозревая царящий в комнате хаос. Разбросанные вещи, книги, листы бумаги…
Энлэй вздохнул:
— Прости, здесь не убрано…
Вместо ответа я повернулась к Пшику и попросила:
— Уговоришь кого-нибудь из своих приятелей навести здесь порядок?
Пшик вскочил на мое плечо и потерся о щеку, а затем воспарил к потолку и просочился сквозь него. Я проводила своего приятеля взглядом. И только после этого заметила, что Энлэй наблюдает за ним со смесью восторга и благоговения.
— Ты чего? — спросила я.
— Это он, да? — ответил вопросом на вопрос парень. — Дымчатый смотритель, с которым спорил Эйен Реншу?
Я удивленно посмотрела на него.
— Отец… и Пшик… чего?
Он закрыл за мной дверь и сообщил:
— У нас в роду передается байка о том, что именно благодаря Эйену Реншу дымчатый остался в академии.
— Мне вроде бы другое рассказывали, — задумчиво протянула я.
Но вспомнить детали не смогла. Волнения последних дней вымели из головы все лишнее.
— Неважно, — махнул рукой Энлэй.
Но я покачала головой:
— Может быть, это самое важное! Кто рассказал тебе эту байку? Расспросишь его еще раз? Я жажду подробностей.
— Отец, — тут же скис однокурсник. — Сейчас мы… временно не разговариваем.
— Кто-то еще может знать об этом?
Я смотрела на Энлэя с такой надеждой, что парень дрогнул и пробормотал:
— Наверное, Зиггерт расспросит кого-нибудь, если я попрошу.
Я вспомнила старшекурсника, с которым мы собирались войти в храм нашего общего предка. Но тут же спохватилась, что пришла сюда с определенной целью.
— Спросишь у Зиггерта, хорошо? — скороговоркой выпалила я. И продолжила чуть спокойнее: — Мне с тобой нужно поговорить.
Энлэй тут же сник. Но я уверенно произнесла:
— Не думаю, что ты попросил перевести тебя от Мирлана просто так, верно? На церемонии он угрожал тебе. А когда мы сегодня говорили про погибших жен герцога, ты изменился в лице!
Я ждала, что парень начнет мямлить и отнекиваться. Но он стиснул зубы и процедил:
— Не хочу я ничего рассказывать. У тебя тоже есть тайны. Ты же не все рассказала нам, верно?
Сначала внутри всколыхнулось острое разочарование. Я ждала, что смогу разговорить Энлэя, и не рассчитывала на его упрямство. Но решение пришло быстро. Я подалась вперед, заглядывая в глаза своему родственнику, и прошептала:
— Откровенность за откровенность? Хочешь, я расскажу тебе то, о чем умолчала при остальных? А ты взамен скажешь, о чем молчишь сам.
Какое-то время он недоверчиво смотрел на меня. Но затем любопытство победило, и Энлэй неуверенно кивнул. Не отрывая взгляда, я четко произнесла:
— Герцог Мирлан Хайлун убил моего отца. Я видела это собственными глазами. А твой дядя стоял и смотрел на это. И поэтому я ни за что не стану женой твоего бывшего куратора.
Да, к таким откровениям парня стоило подготовить… Он стал белым как полотно, попятился и сел на кровать. Я подошла поближе и требовательно сказала:
— Теперь твоя очередь.
Стоило дать бедолаге собраться с мыслями, но я ковала железо, пока горячо. Энлэй не стал отказываться от своих слов. Дернул меня за рукав, заставляя сесть рядом, и притянул к себе. А затем прошептал мне на ухо:
— Куратор… Я слышал его разговор. Он сказал… его жены умерли, потому что узнали слишком много. Я сначала подумал — влезли во что-то опасное. Но после твоих слов…
Он замолчал, и я тоже, переваривая новости. В глубине души, наверное, я ждала чего-то подобного. А еще это, к сожалению, не давало никаких прямых доказательств, чтобы обвинить Мирлана.
Поразмыслив, я внезапно спросила:
— Ты рассказал мне не все, верно?
Энлэй не стал отпираться и, скрипнув зубами, пояснил:
— Это… касается моего рода.
— Нашего рода, — поправила я.
— Нашего, — согласился он. — Сначала я должен убедиться, что понял все правильно. И тогда…
Парень замолчал, но в его глазах сверкала решимость.
— И как ты собираешься в этом убедиться? — резонно возразила я.
— Придумаю, когда мы вернемся с этого задания.
Его ответ меня не удовлетворил. Но в этот момент с тихим хлопком через дверь просочился белый пушистый дух. Я подошла к смотрителю и попросила:
— Энлэй — мой троюродный брат. Присмотри за его комнатой, хорошо?