Для преступников, совершивших не столь тяжкие преступления, на средства, конфискованные у бывших последователей Волдеморта, была построена новая тюрьма, на этот раз не на острове, а в одном из наиболее крупных и заброшенных особняков. Сам остров Азкабан, после долгих споров, обвинений и даже угроз, было решено превратить в научный полигон, а в будущем - площадку для запуска космических аппаратов (Фаджу понравилась идея быть первым министром магии, учредившим полноценную космическую программу магического мира).
***
- Здравствуй... Питер, - сидя на стуле, перед большой клеткой, в которой сжавшись от страха, лежал тучный мужчина с крысиными чертами лица, "Альбус" ощущал себя героем плохого приключенческого романа, герои и злодеи которого то умирают, то воскресают, а после этого - снова умирают и процесс повторяется по кругу до полной утраты связи с реальностью.
- Д-д-д-директор Дамблдор? - наконец сумел из себя выдавить человек, которого больше десяти лет считали мертвым.
В комнате, выбранной директором Хогвартса для этого разговора, не было никаких украшений, лишь каменные стены, пол и потолок, а также пара магических светильников на стенах. По правде, бывший старик до последнего момента надеялся, что образ крысы, виденный в воспоминаниях Сириуса Блэка и крыса Короста, не первый год живущая у семейства Уизли, не имеют между собой ничего общего, кроме внешнего сходства. Однако же необходимо было убедиться, а значит - провести следственный эксперимент.
Один из домовых эльфов, по приказу великого светлого волшебника, после наступления ночи, выкрал питомца Рональда Уизли и доставил его в один из пустующих классов, поместив в заранее приготовленную клетку. Дальше оставалось только наложить на животное заклинание, принудительно превращающее анимага в человека.
"Ремус, зараза такая, молчал даже когда Сириуса в тюрьму посадили. Опять же, скольких проблем удалось бы избежать, если бы он не стал изображать из себя героя печального образа, а поступил как взрослый мужчина. Определенно, где-то мой предшественник знатно напортачил с воспитанием молодого поколения волшебников", - подумал про себя "Дамблдор", устало разглядывая очередного Мародера.
- Я... Я все могу объяснить... - заикаясь и дрожа как желе, произнес пленник.
- Не стоит, мне дорога моя психика, - прервал собеседника бывший старик. - Мне совершенно не интересно, почему ты столько лет провел в облике крысы; мне не интересно, зачем ты раз за разом возвращался в Хогвартс, рискуя быть раскрытым; мне даже почти безразлично, почему ты решил переметнуться к Волдеморту и предать старых друзей... Я задам только один вопрос, от ответа на который будет зависеть, пройдешь ли ты путем других Пожирателей Смерти через стирание личности, либо отправишься на перерождение самым простым и быстрым путем. Питер... ты ведь не трогал детей?
Камин, чулок и вечнозеленое дерево
Поправив пояс на красном костюме, штаны которого были заправлены в блестящие черные сапоги, "Альбус" надел на голову красный колпак с белым помпоном и огладил специально распушенную бороду. Подмигнув своему отражению, он вышел из спальни в рабочий кабинет, где на столе уже лежал большой красный мешок, горловина которого была перетянута бархатным шнурком.
- Господин директор, Тинки и Винки все сделали, - гордо отчитался домовой эльф, одетый в белоснежную наволочку с вышитым на ней гербом Хогвартса. - Но Тинки не понимает, почему господин волшебник сам решил разнести подарки, а не поручить это эльфам, как было каждый год до этого.
- Этот год - особенный, - усмехнулся в бороду "Дамблдор", похлопав по своему наколдованному животу. - А где?..
Договорить великий светлый волшебник не успел, так как сперва прозвенел колокольчик, оповещающий о том, что к входу в директорский кабинет кто-то подошел, а спустя несколько секунд входная дверь распахнулась и на пороге появился высокий голубоглазый блондин, одетый в стильный светло-зеленый охотничий костюм, остроносые сапоги и зеленый колпак. Лучезарно улыбнувшись, он заявил:
- Я готов к совершению подвигов, учитель!
- Вот и чудно, мой верный ученик, - подхватив пузатый мешок одной рукой, бывший старик, замаскированный под пузатого бородатого старика, кинул его своему помощнику. - Поспешим, Гилдерой! Нас ждут великие дела.
Увидев, как в него летит объемный снаряд, преподаватель ЗОТИ (за прошедшие месяцы, научившийся как учить, так и самому учиться чему-то новому), зажмурив глаза, выставил перед собой руки с раскрытыми ладонями, ожидая ощутить весь вес мешка. Однако же в тот миг, когда бархатистая ткань коснулась кистей рук, он осознал, что груз весит едва ли больше воздушного шара тех же размеров.
- Гхм, - чуть нервно улыбнувшись, ощущая себя крайне глупо, так как не догадался о применении чар облегчения веса, Локхарт постарался сделать вид, что ничего особенного не произошло. - Ведите, учитель.