– Это сейчас со мной ты говоришь на русском. – Тимур кивнул на удаляющегося парня. – А с ним ты начал с английского, он тебе ответил на каком-то, не знаю, может, арабском… И ты запросто продолжил разговаривать с ним на его арабском.

Фига я… – подумал Костя. Он совсем не заметил переходов с одного языка на другой.

Так, значит, он действительно полиглот?

Костя смущенно и радостно улыбнулся. Очередное приятное открытие.

– Так я, выходит, в самом деле полиглот?

Тимур закинул в рот горстку леденцов – и прожевал ее с таким видом, будто это недозрелый лимон.

– Да, Костя. Выходит, что теперь… ты в самом деле полиглот. Поздравляю.

Глава 8

Так как у Кости обнаружился талант к пониманию языков – то все дальнейшие переговоры вел именно он.

Из бесполезного ведомого Костя внезапно превратился в необходимого ведущего – и резкая смена ролей чувствовалась странно. У него все еще не было направления в жизни, но теперь появилось интригующее ощущение, что под рукой есть устойчивый штурвал – и таким образом он сам может в жизни кое-что сделать.

И вместе со свежестью от новых возможностей Костя так же впервые испытал ответственность за свои поступки.

Он еще пару раз останавливал пешеходов, чтобы убедиться в верности указаний дамы и своей способности общаться на разных языках. Выяснилось, что как минимум он свободно говорил на немецком, английском, русском и той разновидности восточного наречия, на котором изъяснялся хамоватый юноша.

Тимур наблюдал за Костей и шел чуть позади. Костя надеялся, что теперь-то он разговорится, – однако Тимур, наоборот, лишь крепче замкнулся.

И стал гораздо внимательнее и, пожалуй, настороженней на него смотреть.

В пекарне около парка они купили по маковой булке – заказывал Костя, платил Тимур – и бутылку газировки. Чашку с конфетами Тимур оставил прямо на асфальте вблизи кафе с таким видом, будто отмучался – и больше не прикоснется к леденцам до конца дней.

Сам же парк скорее походил на уютный двор.

Практически отовсюду из-за костлявых деревьев виднелись дома, а с дорог – слышен шум двигателей. Детская площадка в глубине состояла из низкой горки, грибка, трех качалок на пружине и дуги – все из стали. Еще – пять соединенных в форме ромба качелей: дети отталкивались в центр ромба – и, как показалось Косте, старались друг друга скинуть и переубивать.

Потом, тут была длиннющая бетонная, цветасто разукрашенная стена с четырьмя проемами разного размера – и загадочный мемориал. Три железные, босые, короткостриженные девушки в хитонах; они сидели спина к спине – и читали по доске, которую держала одна из них.

Сквозь одежду проступали их тощие голени и круглые, как яблоки, сиськи.

Полицейские обнаружились на другом конце парка.

Они – мужчина лет двадцати пяти и женщина под сорок – находились на углу перекрестка вблизи сине-желтого «мерса». Черные брюки, ботинки и куртки; на спинах крупные надписи POLIZEI. Белые фуражки с черным козырьком и околышем – и черно-белым штрихом ранта. На мужчине куртка расстегнута – под ней виднелись голубая рубашка и бронежилет.

Оба полицейских были вооружены.

Рядом стояла бабушка в сером старомодном пальто и толстых роговых очках. Вид у нее был упертый и чрезвычайно сердитый. В руках она держала сумку с продуктами и чек.

На все вопросы полицейского бабушка твердила, что ее обсчитали на семь «евромарок».

Мужчина пытался разобраться – а женщина, перекрестив руки, прислонилась к авто и молчала. Она задумчиво смотрела в сторону парка, вслушивалась в детский визг и смех.

Костя и Тимур подошли – и, чтобы скоротать ожидание, жевали булочки.

– …семь «евромарок»! Воры! – бушевала бабушка.

– Фрау… – попытался вклиниться полицейский.

– Я всю жизнь платила налоги!

– Фрау, вы…

– Аденауэр бы в гробу перевернулся, увидь он, какие цены на…

– Фрау, дайте мне чек!

– Юноша, не смейте меня перебивать!.. Цены на молоко! Я всю жизнь…

– Что у вас? – устало спросила ребят полицейская.

Она бросила на них вялый, сонный взгляд. Костя и Тимур приблизились.

– Нам нужна помощь, – сказал Костя.

– Какого рода?

Костя посмотрел на Тимура: этот вопрос его тоже интересовал. Перевел ему.

– Нас похитили и вывезли из России, – ответил Тимур. – Держали прикованными к кроватям. Мы только что сбежали.

Костя глядел на Тимура и ничего не говорил – переваривал сказанное.

Может, он шутит?

– Давай переводи, время поджимает! – доедая булку, поторопил Тимур.

Костя перевел – и взгляд у полицейской посерьезнел, она выпрямилась.

– А огурцы!.. Вы видели сколько стоят сейчас огурцы?! Шоколад – и тот дешевле!..

– Давайте-ка отойдем немного, – сказала полицейская. – Раф, на тебе фрау.

Раф обреченно вздохнул – и кивнул. Бабушка тем временем вытащила и тыкала ему в нос улику – дорогущий огурец в полиэтилене.

Они отошли к детской площадке – к лавочкам вокруг игровых снарядов.

Усадив парней, полицейская достала из внутреннего кармана куртки ручку и блокнот. В следующие пять минут Костя выяснил больше, чем за весь предыдущий час, – Тимур наконец-таки разговорился.

Перейти на страницу:

Похожие книги