– Какие хорошенькие! – восторженно прошептала девочка, боясь спугнуть пушистых симпатяг с немного неуклюжей походкой.
– Чем-то они на кроликов наших похожи, – заметил Митя, стряхивая с рук последние капли ледяной воды из озера.
Но вдруг в ближайшей кучке разросшихся кустов раздался какой-то шум, и пушистые зверьки быстро исчезли в высокой траве. А из голубоватых зарослей выскочила Ляля, её веснушчатое лицо выражало лёгкое беспокойство.
– Что случилось? – заметила это Женя.
Ляля тут же рассказала ребятам о странной гостье с прекрасными зелёными глазами, о её жалостливой истории с разбойниками.
– Знаете, у этой Ары глаза точь-в-точь как у меня, а может, и ещё ярче, – закончила она свою новость.
– И что это значит? – не понял Митя.
– А то, что зелёные глаза бывают только у ведьм. Нет, мне совсем не нравится эта Ара, несмотря на её сказочную красоту.
Мите и Жене ужасно захотелось взглянуть на заморскую гостью, им тоже казалось всё немного странным и подозрительным.
– А она действительно настоящая красавица! – шепнула за столом Женя Мите и Ляле.
– Да ты на глаза её взгляни, – шепнула в ответ Ляля, недоверчиво косясь на печальную Ару. – С чего бы ей прятать их? Это самая настоящая ведьма!
– Ребята, о чём вы там шепчетесь? – раздался вдруг строгий голос Фионы. – Почему ничего не едите? Неужели невкусно?
Ребята тут же схватились за свои ложки и молча принялись уплетать ароматные тушёные овощи, приготовленные хозяйственной Фионой. Изредка они бросали на несчастную Ару подозрительные взгляды, пытаясь прочесть её мысли, но та тихо сидела с краю и изредка вытирала платочком слёзы.
– Не горюй, Ара, всё обойдется, мы не дадим тебя в обиду, – ласково произнесла Фиона, протягивая на ладони невесть откуда взявшимся лесным зверушкам и пташкам хлебные крошки. – Отдохнёшь немного и отправишься домой. Я даже попрошу кого-нибудь из охраны сопровождать тебя до самого дома.
– Скажи, Ара, – обратилась к гостье Софья Филипповна, – как там поживает ваш молодой повелитель?
Ара вдруг испуганно захлопала своими ярко изумрудными глазами и немного смутилась. Её щёки ярко запылали, превращаясь в два бардовых помидора.
– Наш повелитель… поживает хорошо, – неуверенно проговорила она и залпом выпила целый стакан сока.
Но Софье Филипповне этого показалось мало, ей было очень любопытно узнать побольше об этой стране, правитель которой является другом и учеником Аха.
– А сколько же ему лет исполняется? – спросила она, продолжая кушать.
Заморская гостья сосредоточенно хмурила лоб несколько минут, вспоминая сколько лет правителю Охании и, наконец, сказала, что не может вспомнить. Митя сразу смекнул: что-то здесь не так. Почему эта девица так нервничает, когда у неё начинают расспрашивать об этой стране? Почему она ничего не знает о своём повелителе?
– Даю сто очков вперёд, эта Ара даже имени его не знает! – быстро шепнул он на ухо своей однокласснице и громко обратился к гостье:
– Ара, а ваш повелитель справедливый человек? Вот только забыл как его зовут… Напомни, пожалуйста!
Как мальчик и предполагал, девушка снова густо покраснела и нервно заёрзала на своём стуле, как на иголках.
– Ты знаешь, мальчик, – проговорила она, глупо улыбаясь, – наш повелитель очень справедливый человек, добрый, умный… он правит нашей страной уже много лет и… и все его любят и уважают…
– Ну что вы все набросились на бедняжку? – сердито нахмурилась Фиона, заступаясь за гостью. – Ара очень устала, столько пережила за последние сутки. А вы… Пойдём, Ара, я покажу тебе твою комнату.
Когда тени лесной феи и чернобровой красавицы исчезли за пушистыми лапками голубой ёлки, Ляля вскочила на ноги и воскликнула:
– Это самая настоящая ведьма! Вы слышали, Софья Филипповна, она не знает сколько лет повелителю Охании, не знает его имени и утверждает, что Отто правит своей страной уже много лет! Но ведь Отто совсем недавно стал повелителем! Так сказал Ах, а уж он-то знает!
Софья Филипповна рассеянно смотрела поверх очков то на Митю, то на Женю, то на Лялю и ничего не понимала. Наконец учительница сказала:
– Не знаю, что и думать, ребята. Зачем ей нас обманывать? Может быть, Ара и впрямь так сильно расстроилась, что многое позабыла.
Но дети ничего подобного не желали слышать, они были уверены в том, что эта странная гостья задумала что-то недоброе.
– Я знаю, что надо делать! – сказала Женя, подумав. – Сейчас мы все вместе пойдём к волшебному зеркалу и посмотрим откуда явилась эта Ара.
– Нет, – строго покачала головой Софья Филипповна, – сначала уберём со стола.
10
Скучно стало Горбуну без Мары. Он снова погрузился в свои бесконечные мысли, проклинал прошлое, думал о настоящем, мечтал о будущем. Старик часами неподвижно сидел на кривой скамеечке и смотрел в одну точку, иногда вставал, чтобы немного походить вокруг старой избушки и размять занемевшие косточки.
Сегодня он думал о Маре. Горбун очень беспокоился за неё и успокаивал себя тем, что она справится с заданием и откроет этим путь к победе.