Тогда Михаль проводит пальцем по моему подбородку и наклоняет мое лицо вверх, чтобы я посмотрела на него. Его глаза больше не кажутся холодными и бесстрастными, они горят черным огнем, и жестокость его взгляда должна заставить меня бежать. А почему бы и нет? Фредерик и его поисковая группа, вероятно, уже высадились, а значит, больше нет причин продолжать…
— Ты сказала, что сражалась против Морганы в Битве при Цезарине. Как она умерла?
Я смотрю на его плечо.
— Ты знаешь, как она умерла. Все знают, как она умерла. Лу перерезала ей горло.
— Расскажи мне, что случилось.
— Мне нечего рассказывать, — слабо повторяю я, глядя на него. Однажды я совершила ошибку… преувеличив свою причастность к Жан-Люку, и я не намерена повторять ее с Михалем. Мысль о том, что
— И?
— И… — я сопротивляюсь желанию разрыдаться или, возможно, ударить его — и ничего. Лу перерезала горло своей матери, так же как Моргана перерезала ее на шестнадцатый день рождения.
Глаза Михаля сужаются, как будто он чувствует полуправду.
— Как?
— Как
— Как Лу перерезала горло своей матери? Моргана ле Блан была одним из самых грозных существ, когда-либо ходивших по земле. Как Лу это сделала?
Я беспомощно выдохнула, мои глаза метались между его глазами.
— Она… Михаль, она Госпожа Ведьм. Ее магия…
—
— Я ранила ее! — Слова вырвались у меня громко и неожиданно, но я не могу взять их обратно. В ответ вспыхивает новый гнев — потому что слова правдивы, потому что я не должна хотеть их возвращать, потому что не должно иметь значения, что думает Жан-Люк, но все же имеет. Так и есть. — Я вколола ей инъекцию болиголова, и это вывело ее из строя достаточно долго, чтобы Лу смог закончить работу. Я бы тоже так поступила, — с горечью говорю я, вытирая яростные слезы, — если бы Лу оступилась. Я бы всадила кинжал в горло ее матери и не пожалел бы об этом ни на секунду.
Хотя мои слезы быстро и густо падают на руку Михаля, он не вытирает их. Вместо этого он наклоняется вперед, и наши лица почти соприкасаются.
— Хорошо, — рычит он. Затем он распахивает крышку гроба и вталкивает нас обоих в бальный зал, зажигая лампу и подхватывая с пола мой плащ, прежде чем я успеваю моргнуть. — Вот. Возьми. Мы причалили в Цезарине, и до восхода солнца осталось около семи часов. Чтобы добраться до Амандина, нам понадобится не менее четырех.
Однако от резкого движения у меня перед глазами все поплыло. Слюна заливает мне рот, а желудок резко сокращается, когда я хватаюсь за руку Михаля, чтобы устоять на ногах. Голова кружится, я дезориентированя.
Внезапно становится неважно, что Амандина лежит через все королевство, что мы не сможем добраться до нее до рассвета. Неважно, что мои щеки все еще блестят от слез; неважно даже, что я только что слишком много поделилась со своим смертельным врагом — он
Нет. Я прижимаю руку ко рту. Ситуация стала слишком ужасной.
— Селия? — Встревоженный, Михаль вырывается из моей хватки. — Ты собираешься…?
Но Бог
Как он и обещал.
Глава 31
Михаль не лжет, что доберется до Амандина за четыре часа. Это должно быть невозможно, но я начинаю понимать, что