Я посмотрел на Никандра сквозь стекло, а его улыбка расползлась шире. И она вызвала очень странные ощущения.
Но на этом все… То расследование было закрыто, но по всей видимости, Таира до самой смерти думала о нём, как и я периодически возвращался мыслями к нему. Сейчас же я стоял рядом с Джиллианом и Аммоном, глядя на тот самый пустырь. Пришло время разобраться намного глубже. Так глубоко, где осталась моя душа.
Глава 11. Участок
— Вы до сих пор не нашли его?! — кричал на нас Вальтер, а я склонил голову ниже, чтобы не злить его ещё сильнее. — Как вы могли упустить человека, который является главным подозреваемым?
Нас собрали в кабинете капитана по завершению бессонной ночи в поисках Алистера, который бесследно исчез после небольшого сражения с Никандром. Я бросил быстрый взгляд в его сторону и поёжился от странного чувства тревоги.
Мы искали Ала всю ночь, но так и не нашли ни единого его следа. Всё же он знал нас слишком хорошо, да и прятаться был мастак. Если вспомнить истории Ника и Таи… Таиры, то иногда Ал пропадал на несколько дней и ни он, ни она не могли найти его. Как бы они его не искали.
Кажется, эта история повторяется. Только сейчас вместо друга мы ищем преступника, убившего свою невесту. Таиру, что ещё вчера улыбалась и шутила вместе с нами.
Я не был готов к такому повороту событий и поэтому не нашёлся, что ответить.
Капитан не стал продолжать разговор и направился в нашу сторону, но тут же развернулся и подошёл к своему столу. Присев на кресло, он сразу же злобно посмотрел на нас.
Ник стоял все там же, только руки его были скрещены на груди. Он выглядел так, словно был рад.
— Он ведь мог убить и вас! — крикнул капитан и осёкся.
Я молчал. Оправдываться было бессмысленно. Да и то, что говорил капитан вызывало странные эмоции. Ал, который был спокойным человеком, вдруг убил Таиру, а потом мог убить и нас? Как-то… слишком странно.
Это сильно выбивалось из привычных рамок. Я всё ещё не мог поверить, что подобное происходило с нами. Наша подруга убита. Алистер — убийца.
— Но не убил же, — скучающе говорит Ник. Он разговаривал так спокойно, как будто не его друг убил их подругу, а после сбежал. Казалось, что ему было скучно находиться здесь, а он присутствовал в этой комнате лишь из-за каких-то своих дел.
— Ну и что мы имеем в итоге, лейтенант де Галион? Вы всё равно его упустили, — сверкнул капитан фиолетовыми глазами, но наткнулся на поменявшие свой цвет алые.
— Никто не мог и предположить, что у Алистера ли Артана имеется телепорт, — выплёвывает Ник, а Бруно с Эдгаром, молчавшие до сих пор, кивают. — А уж тем более, скрытый магией невидимости! Его род давно обеднел, после смерти графа и графини. Да вы и сами это знаете.
Капитан задумчиво посмотрел в окно и кивнул. Старшие по званию и по возрасту молчали об этом деле, но младшие всегда знали об этой истории. Графа и графиню ли Артан нашли убитыми в одно утро. Алистер же обнаружил их тела первым в разных частях особняка. Никто не смог в то время найти убийцу аристократов и дело замяли.
За несколько лет до этого, Вальтер уже был капитаном стражи и к нему постоянно обращались за помощью в раскрытии разных дел. Он до сих пор помнил это дело до мельчайших подробностях. Тогда, было ещё много таких преступлений в городе.
— Верно, — отвечает Вальтер, — только вы могли поймать его перед тем, как пытаться поговорить с ним.
Ник дёрнул щекой на справедливое замечание. Но смогли бы мы так поступить, если бы снова оказались в том злополучном заброшенном особняке? Нет, думаю, мы сделали бы всё точно так же.
— Это наша вина, — говорю я тихо, а Ник свирепо смотрит на меня. Я чувствую мурашки по спине, но не отвожу взгляд и продолжаю. — Мы найдём его.
— Сержант Ракан, — обращается ко мне капитан, — ваше рвение похвально. План? У вас есть план.
Я моргнул и посмотрел на остальных мужчин в комнате. Мы были вымотаны морально и физически. И ещё не обговаривали наши дальнейшие действия. Всю ночь мы искали следы портала. Осматривали квартиру Таиры и Ала, но не смогли найти ни единой зацепки, где он может быть.
— У вас ещё нет плана? — начал рычать Вальтер, а мы посмотрели на единственного демона в комнате, у кого мог быть план.
— Я понимаю ваше возмущение, Вальтер. Нам действительно следует приложить все усилия, чтобы найти этого человека. Есть несколько способов действовать, чтобы найти Алистера, — спокойно говорит Никандр, а я выдыхаю.
Переводя взгляд на Вальтера, я вижу ехидный взгляд капитана и думаю, что сейчас опять начнётся их словесная перепалка, но всё обходится.
— И как же ты планируешь найти того, кого упустил, Ник? — Вальтер откидывается на спинку своего кресла за столом, а я, затаив дыхание, смотрел на Ника.