– Вот как? – Сабина все же решила сесть в кресло. – Нам очень лестен ваш визит и, без сомнений, жаль вашего времени, однако мы с мужем пока ничего не решили.

– Так давайте решим сейчас, – безапелляционно заявил мистер Заерс. Он стоял недалеко от Сабины, и она вдруг озадачилась: всего минуту назад ей казалось, что у Виго зеленые глаза, но нет – они оказались карими, да и нос словно бы стал длиннее.

Мотнув головой, Сабина смущенно проговорила:

– Если бы вы сообщили заранее, в какой день мы могли бы встретиться вновь…

Мистер Заерс смотрел на нее внимательно и недовольно. В какой-то момент он просто поднял руку, заставив ее замолчать, и выдал:

– Это никуда не годится. Я уже здесь. Где ваш муж?

– Он… работает, – ответила Сабина, чувствуя зреющий внутри протест из-за столь странных манер визитера. – Скажите, а откуда вы знаете моего отца? При вас есть его рекомендации?

– Работает?! – Мистер Заерс пропустил мимо ушей ее вопрос, хмыкнул и начал степенно расхаживать по гостиной.

Когда же он повернулся к ней и оказался поблизости, Сабина едва не вздрогнула: теперь глаза мужчины снова были зелеными.

– Насколько я знаю, у вашего мужа нет работы, – снова заговорил мистер Заерс. – И я очень надеялся застать его здесь, рядом с вами, чтобы обсудить дом! Но, видимо, у мистера Краспера есть более важные дела, чем…

– Кто тут упоминал мое имя?

К счастью Сабины, в комнату ворвался Вольт. Стянув на ходу плащ и передав его идущему следом дворецкому, он с интересом рассматривал гостя.

– Не имею чести быть с вами знакомым, вы?..

– Мистер Виго Заерс! – чинно ответил мебельщик.

Вольт удивленно вскинул брови, еще несколько секунд совершенно неприлично вглядывался в лицо незнакомца, а после быстро подошел к Сабине. Присев прямо на подлокотник, он положил руки ей на плечи, слегка сжал их и спросил:

– Все хорошо?

Сабина светло улыбнулась в ответ.

– Да, все прекрасно. Вот и мистер Заерс пожаловал.

– Разве мы договаривались о встрече? – спросил Вольт, кажется, совершенно забыв о госте, стоящем в нескольких шагах от них.

Сабина покачала головой. Тогда Вольт посмотрел на мать, но и та лишь пожала плечами.

– Я приехал сам, – подтвердил мебельщик. – По договоренности с сиртом Хьюзом. А потому требую…

– Требуете? – Вольт поднялся с подлокотника, склонил голову и снова въедливо уставился на гостя.

– Требую, прошу – какая, в сущности, разница? – раздраженно проговорил мебельщик.

– Сирт Хьюз здесь не живет! – в голосе Вольта появились стальные нотки. Он говорил холодно, чеканя каждое слово. – И если отец моей жены приглашал вас, то, должно быть, не сюда, а в Соулдон. Это в четырех днях пути отсюда. Или можно отправиться поездом, как вам будет угодно. Но сначала через дверь. Я провожу.

В комнате повисла напряженная тишина.

– Что ж, – Виго Заерс отмер и внезапно заговорил намного более спокойно: – Пожалуй, сегодня мне и правда пора. Я дождусь, пока вы обсудите план изменений, и тогда приду снова. По приглашению от вас.

– Мы не…

– Чудесно! – Миссис Краспер, все это время тихо наблюдавшая за ними с дивана, широко улыбнулась сыну. – Как прекрасно все разрешилось, правда?

В то время как Вольт удивленно взирал на мать, прервавшую его, Виго Заерс пытливо взглянул на Сабину.

И его карие глаза заставили ее прижать руку к груди. Что-то было не так с этим человеком.

– Всего доброго, – проговорил Виго, чуть склонив голову.

– Я вас провожу, – настоял Вольт и вместе с мебельщиком направился прочь из комнаты.

– Зря он так резко, – поморщившись, высказалась миссис Краспер, едва шаги мужчин затихли. – Можно было обойтись более подобающим приемом.

– Но этот мистер Заерс вел себя отвратительно, – не согласилась Сабина. – Я бы и сама попросила его уйти, если бы ваш сын не появился так вовремя. Кроме того, с ним явно не все в порядке.

– Да, он не очень приятен, но прислан твоим отцом, дорогая.

– Вот именно. Мог бы более уважительно отнестись ко мне, к вам и к Вольту, – парировала Сабина. – Я определенно не хочу, чтобы этот человек занимался нашим устройством здесь. Мы найдем кого-то более воспитанного и… нормального!

– Как скажешь, дорогая, как скажешь, – закивала свекровь, потянувшись за глотком чая. Отчего-то Сабине показалось, что она прячет улыбку.

Спустя несколько минут тишины, так и не дождавшись мужа, Сабина решительно поднялась и направилась к двери.

– Пожалуй, я поищу Вольта.

– Не торопитесь, дети, – беззаботно ответила миссис Краспер, – увидимся во время ужина.

Сабина нашла Вольта на крыльце дома.

Он смотрел, как Рикон отъезжает со двора, и, услышав шаги, проговорил:

– Водитель повез мебельщика домой.

– Наш водитель? – поразилась Сабина. – Это ты приказал?

Вольт не ответил. Он был задумчив и молчалив.

– Что-то случилось?

Сабина не знала, что и думать. Глядя на мужа, она гадала, стоит ли мешать ему?

Совсем недавно, в гостиной, ей казалось, он рад их встрече, но теперь Вольт снова был далек мыслями и неразговорчив. Оставалось лишь гадать, что в его поведении было искренним, а что – игрой на людях.

Сабина уже собиралась уйти, чувствуя себя очень неловко рядом с мужем, но он внезапно остановил ее.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги