– Спасибо, а теперь, если позволите, я должен уделить внимание другим людям.
Том отошел. Этот человек никогда не должен узнать, что Марселла его бросила.
Кэти снова хлопотливо наполняла тарелки кеджери, добавляя немного грибов и картофельного пюре. И они раздавали всем, кто был на виду, свои визитки и наводили порядок в доме. Когда хозяева проснутся утром, то найдут свое жилище в безупречном состоянии, а в холодильнике бутылку шампанского и коробку апельсинового сока. Пустые бутылки Том с Кэти выстроили рядами, как солдат, в заднем дворике, чтобы не оставалось сомнений в количестве заказанного и выпитого, и сказали, что заберут их на следующий день, когда приедут днем, чтобы представить счет. Матти прислал пятерых друзей-таксистов. Весь вечер они носились туда-сюда и были неплохо вознаграждены. Том с Кэти заплатили Джун за три лишних часа и за такси до дома и лишь после этого вернулись к дому номер семь в Уотервью.
– Зайди, – предложила Кэти.
– Нет, слишком поздно, Нил будет…
– С Нилом три варианта: или его нет, или он спит, или радостно нальет нам выпить, – ответила Кэти, и они поднялись по ступеням к двери.
Нил сидел за своим большим столом, окруженный бумагами.
– О, хорошо, Кэти, я… – Тут он увидел Тома и растерялся. – Ох, Том! – разочарованно произнес он, но сразу взял себя в руки. – Как все прошло? Давай рассказывай.
– Нет, если честно, Нил, слишком поздно…
– Но ты уже здесь. – Он налил всем пива, они сели. – Рассказывайте, – вежливо предложил Нил.
Но он был где-то далеко. Том наскоро описал вечер и выпил пиво, но, прежде чем он успел уйти, в дверь постучали.
– Ты пьяный? – с любопытством спросил Саймон.
– Пока нет, – ответил Том.
– А где Марселла? – поинтересовалась Мод.
– Не здесь, – ответила Кэти.
– Мне не надо было спрашивать? Я просто задаю вопросы из вежливости. Ты же говорила, что так нужно. – Мод слегка смутилась.
– Никаких проблем. – Кэти сжала губы.
Они помолчали.
– Наверное, вы бы предпочли, чтобы мы вернулись в постели? – спросил Саймон.
– Да. Сейчас, вообще-то, середина ночи, – сказала Кэти.
Мод и Саймон быстро удалились, почувствовав в ее голосе стальные нотки.
Том сел в фургон и поехал домой по темным пустым улицам. Эти двое действительно тяжко трудились. Мало какие пары продолжали работать в такой час. И Нилу приходилось нелегко из-за этих странных, неловких детей, половину времени проводивших в их доме. Да еще когда жена тоже работает допоздна. Кэти была великолепна. Она расспрашивала его об отце и ни словом не упомянула о Марселле, бросившей его, не отвечавшей на его звонки в «Хейвордс» и даже не забравшей свою одежду.
– Что-то не так, Нил? – спросила Кэти. – Ты словно находился в миллионе миль отсюда, когда мы тебе рассказывали о приеме.
– Извини, – ответил он. – Но, если честно, дело в этих детях. Весь вечер я ничего не мог делать. Они то и дело врывались ко мне, спрашивали то об одном, то о другом. Насчет домашнего задания и где им следует все складывать…
– Ну, это уже прогресс. Когда они только появились, то просто разбрасывали все по полу.
– Но они не могут постоянно быть здесь. Мы должны увеличить плату Матти и Лиззи.
– Они это делают не ради денег. Мы договорились давать им небольшую передышку.
– Но кто даст передышку нам? Нужно так много сделать и обсудить, а у нас и минуты нет, чтобы поговорить!
– Ладно, прямо сейчас у нас есть минутка.
– Это разве подходящее время?
– Хорошо, но я рада буду поговорить, вроде как расслабиться, но если ты устал…
– Есть работа…
– То большое дело на следующей неделе?
– Нет, не то. Работа. Пока это не точно, но я слышал, что мне могут предложить то потрясающее место…
Кэти смотрела на него разинув рот, пока он рассказывал ей о комитете, который работал в сотрудничестве с Комиссией ООН по делам беженцев.
– Это не то чтобы реальное назначение в ООН, это группа, работающая под ее руководством…
Кэти перебила его:
– Извини, я не понимаю. Ты пытаешься сказать, что рассматриваешь возможность работы за границей?
– Не прямо сейчас.
– А когда?
– Полагаю, месяцев через пять или шесть. Если, конечно, до этого дойдет. Но было бы честно сказать тебе об этом уже теперь.
– Ты что, шутишь?
– Нет, я сам изумился, когда это услышал. Обычно для такого нужно гораздо больше опыта, но они думают, что…
– Но ты ведь не предлагаешь мне бросить все и поехать с тобой в Африку, потому что ты внезапно получишь работу?
– Необязательно в Африку. Это может быть Женева, или Страсбург, или Брюссель.
– У тебя есть работа! Ты адвокат, это твое дело. Защищать людей, спасать их, представлять их. Вот твоя работа!
– Но это совсем…
– Нил, мы никогда не думали о такой возможности. Это никогда не входило в наши планы!
– Ты пока не все знаешь. И тебе понравится. У тебя же не было возможности путешествовать.
– Ох, но я путешествовала! В Грецию – разве не так? – где мы познакомились.
– Это же были просто каникулы.
– Для тебя, возможно, это были каникулы. А для меня это была работа. Я готовила еду на той вилле.
– Ох… милая, это ведь была просто временная работа на лето на небольшой вилле!
Лицо Кэти стало мрачным.