Первый выпад — и воздух между ним и парнем словно разлетелся во всех направлениях, оставляя вместо себя зияющий вакуум.

Атаковал Крейг безупречно — не придраться и строжайшему из критиков — чем и откровенно напугал принцессу.

В тренировочных боях Гриффин успела показать себя прекрасной фехтовальщицей, но при виде этого обманчиво-простого удара сразу поняла, какая между ней и этим убийцей пролегла пропасть. Реальный боевой опыт незаменим. Да, все навыки у нее есть, но инструктор тысячу раз прав: для прорыва на следующий уровень нужно их закрепить хотя бы в парочке реальных сражений. Правда и то, что невозможно достичь вершин, не понимая, к чему стремишься.

И все же она сдержала испуганный крик и не стала предупреждать об опасности: зачем давать Брэнделю понять, что она в него не верит?

— Осторожнее! — испуганно окрикнула вместо нее Дерфаль.

Гриффин покосилась на старую подругу, почувствовал укол сожаления: ей, члену королевской семьи, в любых обстоятельствах пристала лишь сдержанность, а о такой свободе остается только мечтать. Груз этой ответственности она несла всю жизнь, с самого рождения

В глазах у нее отразился убийственный металлический блеск летящего к цели клинка. Но у Брэнделя на лице не дрогнул и мускул: он лишь выставил вперед Гальран Гайю в простейшем парировании, знакомом любому рядовому в ауинской армии.

Не успел яростный лязг металла ворваться в уши — а понимающие в фехтовании наблюдатели уже пораженно ахнули от такой топорности. Самая базовая, простейшая из простейших, защита — ей даже милицию обучают! Можно сказать, инстинктивный и бесхитростный защитный жест при виде летящего навстречу оружия. Несмотря на безупречное исполнение, в глазах знати — худший ответ из всех возможных: некоторые даже посетовали, что такая атака заслуживает большего усердия в обороне.

Подмечено было точно: любой мало-мальски сведущий в бое на мечах знает, что из такой позиции уже не выбраться, и поражение неизбежно, тем более с таким противником.

Вот и Крейг, можно сказать, неторопливо выбирал, как продолжить атаку. Решив наконец, что парень настолько перепугался, что не может сражаться, он все же оставался начеку, и не без причины. Потеря глаза от руки одного из таких вот юнцов кого угодно научит: их не зря называют дарованиями. Реакция у парня, конечно, странноватая и смахивает скорее на отчаяние, но нельзя ослаблять бдительность.

Он даже отступил, но было уже поздно. Неизвестно откуда возникший у шеи клинок пропорол кожу, мускулы и кости, проливая кровавый дождь.

Во взгляде полетевшей с плеч головы застыло сожаление.

Как можно быть настолько быстрым?! — единственная мысль пронеслась по всему залу.

На самом деле Брэнделей было двое: один показался из-за спины другого, выставившего меч в простейшей защите. В сиянии черного клинка как будто отразились все источники света разом.

На пару мгновений все застыло: никто не осмеливался издать ни звука, пока тишину не нарушил первый хриплый вдох. Остальные наконец-то вспомнили, как дышать.

Дежар: Хмыкнув, он смерил Брэнделя гневным взглядом. Неудивительно: кому как ни ему, потерявшему руку от той самой техники, ее не опознать?

— аа?

— Да как он.

Сплошные междометия.

Брэндель обернулся на блеющих дворян, но те смущенно склонили головы.

Миру во всем своем великолепии явилась величайшая из трех древних школ фехтования.

Прим. англ. Переводчика: Девять соратников с клонами, следом — способный преодолеть временной барьер Удар молнии и, кажется, Звездный резонанс?

Первый же обмен ударами закончился смертью бойца Золотого ранга — такое происходило только в масштабнейших битвах, когда война охватывала добрую часть континента. Из сохранившегося в памяти объединяло эти школы только одно — невероятная смертоносность и давящее действие, способное кого угодно лишить воли, не давая продолжить бой.

Семеро оставшихся спутников Крейга мигом покрылись мурашками — странное, почти забытое ощущение, словно перед тобой какое-то чудовище из легенд. Когда плевать на всю боевую дисциплину, а инстинкты прямо-таки вопят, что надо бежать. К несчастью для себя они сумели собраться.

— Убить его! — раздался первый крик.

Решив, что раз уж смерть смотрит прямо в глаза, лучше действовать сообща, все семеро синхронно шагнули вперед, собираясь в формацию.

И устраняя тем самым фактор предсказуемости: теперь Брэнделю грозило нападение с трех направлений одновременно.

— Нет! — снова отчаянно выкрикнула Дерфаль, поняв, что тот попал в смертельную западню.

И все же убийцы допустили одну ошибку: сосредоточились на Брэнделе, совершенно упустив из виду его людей. Кровожадно сверкая глазами, Морфей метнулся вперед и попросту выхватил у одного из них клинок.

— Твой противник — я! Не смей оскорблять господина! — выкрикнул вампир под стон и скрежет сминаемого нежной ручкой клинка.

Трап трапом, а в бою — яростная машина для убийства. Покосившись на оставшуюся от его зачарованного, между прочим, меча груду металла, убийца побледнел.

Что за сила такая.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги