Я прошла к озеру и спряталась за деревьями. Там стоял мужчина, а рядом с ним белобородый дедушка, который сложил руки за спиной. Он что-то рассказывал своему собеседнику, назидательно покачивая головой. Мужчина послушно кивал и капал на водную гладь из светло-синей склянки какую-то фиолетовую жидкость. Гады, озеро портят! Ради своих грязных штучек не чураются ни чем. Я более, чем уверена, что повстречала магов. Подул ветер, и до меня дошел запах. Я замерла, вдыхая знакомый аромат. Этот запах я узнала, он был в доме Делирии.

Внезапно озеро побелело, и я поняла, что это было заклинание поиска. Черт, Делирия! Осознание обожгло меня. Чтобы убедиться в своих догадках, я тихо проскользнула к ближайшему камню. Меня не заметили. Я смогла лучше разглядеть водную гладь: девушка уже проснулась, она сидела на бревнышке и что-то говорила встревоженному щенку. Наверное, дулась на меня.

Вот дура! И не она, а я! Нельзя было оставлять ее одну…

Я осторожно вернулась в спасительную тень и растворилась в лесу под тихий шелест листьев. По крайней мере, была в этом свято уверена. Ушла от озера довольно далеко, когда ощутила присутствие кого-то чужого. Я остановилась, удивленно вскинув брови, так как совсем не слышала, что за мной кто-то шел. Вдруг за спиной раздался голос:

– Зачем ты следила за нами?

Я обернулась и увидела мужчину. Тот самый, что стоял со стариком на берегу. Соргар. Некоторое время мы молча смотрели друг на друга, но после я все же ответила:

– Я ни за кем не следила. Просто гуляла и случайно наткнулась на вас. Извините, я совсем не хотела вам мешать.

– Не помешала, – покачал головой мужчина. Он внимательно смотрел на меня, будто изучал с ног до головы. – Тебе нужна помощь?

Интересно, похожа ли я на человека, которому нужна помощь? Если подумать, мне впервые задали такой вопрос. Удивительно было то, что он спрашивал это с полной серьезностью, совсем не кривя душой. Разве такими бывают соргары?

– Спасибо, – я тепло улыбнулась. – А ты?..

– А, ты об этом, – он махнул за спину, поняв, что речь идет об озере. – Я – просто помощник. Помогаю в одном деле.

Пф. Значит всего лишь ученик колдуна.

– А та девушка?.. – как бы невзначай задала я вопрос, следя за его реакцией. – Твоя возлюбленная? Наверное, привороты изучаете?

И ведь подействовало. Мужчина встрепенулся. Он покачал головой и улыбнулся:

– Нет, это просто… моя сестра. – Ну да, сестра. Сестра, которую он и его учитель скоро в гроб загонят! Тут мужчина запоздало склонил голову. – Торес.

Он протянул мне руку. Я обратила внимание, насколько красивой была его ладонь – широкая, с видимыми венами и длинными пальцами. Нельзя мне знакомиться с ним, будь он даже учеником. Если поймет, что я альфинетянка, то мне конец.

Но моя рука пошла к нему на встречу, найдя свое место в его ладони.

– Аверт.

Мы крепко пожали друг другу руки. Мужчина неловко кашлянул, отпустил мою ладонь и спросил:

– Идешь в город?

– Да, – я ответила честно.

– Будь осторожна.

Я не успела спросить, что это значит, так как со стороны озера послышался крик. Это соргар звал своего ученика.

– Тебя зовут, – я облечено вздохнула и сказала на прощание. – Может, еще когда-нибудь встретимся, ученик колдуна!

Надеюсь, что нет. Но вслух это говорить не стала. Я кивнула ему и повернула к нашему маленькому лагерю, исчезая среди густых деревьев. Когда я оказалась одна, то перешла на бег. Чувствовала, что колдуны скоро отправятся за Делирией. Когда я добралась до места ночлега, то меня встретили радостный щенок и собранная в дорогу Делирия. Она была, как на иголках.

– Ты чего? – опешила я.

– У меня плохое предчувствие.

– Конечно, за тобой колдуны следят.

Делирия этой новости не испугалась, не врала, когда говорила, что не трусиха. Она еле заметно побледнела, только и всего. Я подхватила щенка и быстрым шагом пошла на северо-запад. Девчонка, взяв свои пожитки, догнала меня и спросила:

– Аверт, куда мы идем?

– В ближайший город. Нам нужно смешаться с толпой, пока не потеряем этих колдунов на хвосте.

Нормально шли мы только минут двадцать, а всю остальную дорогу уже бежали. Колдуны отправили к нам стреляющих снотворным эликсиром птичек. Их было пять или шесть, я точно не знала, но понимала одно – если они в нас попадут, то быть беде.

Мимо уха пролетело маленькое перышко. Оно было объято синей пеленой, в отличие от зеленых ядовитых стрел. Одно из перьев попало в щенка, и тот теперь блаженно спал у меня на руках. Еле переводя дыхание, я перепрыгнула через поваленное бревно и посмотрела на зверька. Как же ему повезло, все проспал. Но лучше так, чем бедный щенок, и без того уже многое переживший, снова испытывает страх.

– Баю-бай…

– Аверт, нам некогда петь колыбе… А-а-а!

Делирия едва успела подставить посох. Миллиметра два, и перо бы вонзилось в нее.

– Ха, – усмехнулась я. – А сама подпеваешь.

Девушка ехидно улыбнулась, но ничего не ответила. Она на ходу рассматривала перо, которое врезалось в посох, глубоко засев очином. Я испугалась, как бы самоучка не оступилась, отвлекаясь на эту ерунду.

– Венротское перо!

– Что? – рассеяно произнесла Делирия.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги