- Нет, мне надо такой, чтоб защищал от огня и давал абсолютную силу.
- Это он и есть! – Глазом не моргнув, заявил священник. – И от огня защитит, и сделает сильным!
- То есть в огне он не горит?
- Конечно, не горит. Но предупреждаю вас, молодой господин, что пробовать поджечь священный амулет великой богини – это большое кощунство!
- В общем, враньё это всё, - кивнул Широ, - собственно, я так и думал…
- Но молодой господин! – Священник шагнул вперёд, насильно пытаясь вручить фигурку своему собеседнику. - Нигде в Наре вы больше не найдёте ни храмов Бэнтен, ни амулетов! Так что если вам нужен такой амулет, то вот он, купите его у меня!
Тут в воздухе раздался какой-то резкий звук, будто лопнула струна на лютне. Широ увидел, как маленькие, заплывшие жиром глазки каннуси вдруг широко распахнулись, рот открылся, а руки, только что сжимавшие амулет, выронили его и вцепились в одежду юноши.
- Эй! – Ничего не поняв, попятился Широ.
Тело священника потянулось за ним. Голова каннуси упала ему на грудь, и Широ увидел, что из спины служителя Бэнтен торчит стрела. Не успел он опомниться, как вторая стрела, просвистев над ухом, воткнулась в одну из досок мастерской.
Судорожно высвободившись из тисков мертвеца, Широ кинулся назад, к Юки.
- Ты что? – Оказалось, что Юки не слышал свиста стрел и не видел, как совершилось убийство.
- Быстро на лошадь! – Вскричал Широ.
К счастью, Юки сразу послушался. Мгновение спустя они уже летели по дороге, рискуя затоптать по-черепашьи бредущих паломников.
Они скакали до тех пор, пока Южная столица не осталась позади. Широ молчал, Юки, которому приходилось на скаку вести за собой двух навьюченных лошадей, не мог донимать его расспросами. На закате они достигли деревушки, откуда до Киото можно было добраться всего за сутки, но ночью Широ ехать не захотел, и юноши остановились на ночлег в гостинице для паломников.
- Ну, что это такое было? – Требовательно спросил Юки, когда они с Широ, оставив лошадей в конюшне, поднялись в свою комнату на втором этаже.
- Ты это о чём?
- Как?! Широ, ты сегодня весь день странно себя ведёшь! Зачем тебе потребовалось идти в храм богини Бэнтен? На что тебе амулет? Почему мы так спешно уехали? Что случилось, объясни мне!
Щёки юноши пылали – было неудобно оставлять его без всяких объяснений, но ничего подходящего Широ придумать не мог. Попросту говоря, он был очень испуган. Затягивая время, Широ снял с пояса коробочку-инро, в которой всю дорогу что-то гремело, и принялся разглядывать её содержимое.
- Смотри, Юки, что мне сюда положили. Это ароматическое масло! И пудра! А ещё тут всякие лечебные порошки: от бессонницы, от рези в желудке, от тошноты…
Весь дрожа, Юки присел рядом с Широ и отодвинул от него коробочку с побрякушками.
- Не заговаривай мне зубы! Что произошло?
- Не знаю, как тебе сказать. Знаешь, что? Сходи-ка вниз, принеси нам чаю. Я что-то проголодался с дороги.
- Широ!
- А потом я тебе всё расскажу.
Делать нечего, пришлось Юки идти за чайником. Когда он вошёл в комнату с подносом, на котором стояли приборы, Широ сказал, что сам разольёт чай, а Юки отослал за водой для умывания. Как только друг ушёл, Широ разлил чай по чашкам, достал из инро пакетик с порошком от бессонницы и высыпал всё его содержимое в чашку Юки. Тщательно скрыв следы преступления, он взял свою чашку и сделал глоток.
Вернувшись, Юки присоединился к нему.
- Рассказывайте!
- Сначала попробуй чай. У здешней воды очень интересный вкус, тебе не кажется?
Юки попробовал чай.
- Да, - заметил он, - вкус в самом деле странный. Будто это не чай, а какое-то другое растение.
- Но мне нравится. – Широ сделал ещё глоток, не сводя глаз с друга. – Пей, не стесняйся.
Ёжась под его пристальным взглядом, Юки осушил чашку, но от своих намерений не отступил.
- Широ, напоминаю, что ты хотел рассказать мне…
- Да-да, я помню. Видишь ли, нам пришлось так быстро уехать, потому что священник оказался больным. Когда он протянул мне амулет, я заметил, что на запястьях у него страшные язвы. А ты ведь знаешь, что заражаться мне нельзя: я ведь еду во дворец императора!
- Болен? Но я ничего не заметил…
- Это потому, что у него длинные рукава, но когда он протягивал мне амулет, рукав завернулся… Думаешь, вру? – Широ с вызовом посмотрел на друга.
Юки сделался цвета варёной креветки: он прекрасно видел, что Широ врёт.
- Йомэй-сама, ну зачем вы так со мной?
- То есть, ты считаешь, что я обманываю тебя?
- Я не считаю…
- Или не обманываю?
- Вы говорите не то, что было на самом деле… - Тщательно подбирая слова, ответил Юки.
- Вот как? А зачем я говорю не то, что было на самом деле?
- Если бы я знал!
- Но увы – ты этого не узнаешь. – Широ развёл руками. – Давай-ка будем ложиться.
Юки покраснел ещё сильнее: он никогда не обижался на Широ, понимая, что это бесполезно, но такое открытое пренебрежение отозвалось в его сердце болью и досадой. Однако он знал, что больше ничего не сумеет вытянуть из своего молодого господина, и поэтому счёл за лучшее оставить выяснение отношений до утра. Тем более что очень хотелось спать…