– Но только когда закончится гроза, – перед ними выросла фигура госпожи Хенны. Её лицо постепенно приобрело привычный оттенок, где-то между красным помидором и варёным омаром.
– Но…
– Никаких «но»! Пока ваши учителя отсутствуют, за вас отвечаю я. И я говорю, что никто не выйдет из гостиницы, пока не закончится гроза. Неужели это так трудно понять?
Фриц опустил голову, он знал, что она права.
– Ну, что ты надулся? Зато, когда всё утихнет, я попрошу своего племянника отвезти вас на маяк, договорились?
Фриц, Лена и Мари кивнули. В этот момент им не оставалось ничего, кроме как ждать.
На следующее утро небо прояснилось и лишь мелкий дождик всё ещё моросил с неба. Ночь прошла беспокойно. Несмотря на «специальную хойзельскругскую чайную смесь» госпожи Хенны, после которой дети должны были заснуть, как младенцы, Фрицу с трудом удалось задремать и спал он беспокойно. Его всё время будили раскаты грома, хотя мальчик не мог толком сказать, настоящими они были или просто ему снились.
На завтрак он заставил себя проглотить пару ложек овсянки. На вкус она напоминала папье-маше, к тому же Фриц был слишком взволнован. Кроме него, Лены и Мари хозяйка разрешила поехать на маяк Константину и Феликсу. Однако, взглянув сначала на лужи, а затем на свои новенькие ботинки, Феликс быстро передумал, так что с ними поехал только Константин. Он всем своим видом демонстрировал желание помочь, во что Фрицу вообще-то не верилось. Но делать было нечего, заводить спор никому не хотелось.
У выхода из гостиницы детей ждал сюрприз. На подъездной дорожке стоял потрёпанный зелёный автобус, водитель которого показался им ужасно знакомым.
– Мальте! – воскликнула Мари. – Так ты и есть племянник госпожи Хенны?
Мальте широко ухмыльнулся.
– Хойзельскруг – маленький остров. Тут все так или иначе родственники.
– Я думала, что машинам нельзя ездить по острову, – сказала Лена, с любопытством оглядывая автобус.
– Хе-хе, ну, для меня делается исключение, – ответил Мальте. – Я вам по дороге объясню.
И они отправились на маяк. Мальте очень гордился своим автобусом.
– Я полностью заменил ему начинку и поставил электромотор. Он развивает скорость не больше шестидесяти километров в час, зато ему не нужен ни бензин, ни дизель! Поэтому я смог получить разрешение от бургомистра.
В окна автобуса дети наблюдали последствия вчерашней бури. Дороги были залиты водой, и повсюду валялись сломанные ветви деревьев.
Вскоре они добрались до западной оконечности острова. Автобус завернул за поворот, и показался маяк, стоявший на холме на берегу. Когда дорога пошла наверх, автобус значительно замедлил ход. Теперь он ехал не быстрее, чем пешеход, и, наконец, окончательно остановился.
– Боюсь, хотя бы двоим из вас придётся вылезти, – пробормотал Мальте извиняющимся голосом. – На подъёмах он чувствует себя не очень уверенно.
Фриц, Мари и Константин вышли и преодолели последнюю сотню метров пешком. Вскоре, громко скрипя и покачиваясь, на горку взобрался и автобус, и Лена с Мальте вылезли наружу.
За маяком простиралось открытое море. Фриц уставился на красно-белую стену. Маяк походил на тот, что стоял в Глуши-на-Море, разве что был поменьше. Мальчик вспомнил, как в начальной школе они отправились туда на экскурсию. Харальд Дыбомшерсть, смотритель маяка, рассказывал им, как всё устроено. Интересно, здесь тоже был свой смотритель?
– Вообще-то, наш маяк больше не работает с тех пор, как на соседнем острове установили автоматический, – объяснил Мальте, угадавший мысли Фрица. – Пару лет назад наверху открылось кафе, но не думаю, что сегодня оно работает. – И он скривил гримасу. – Кофе у них отвратительный. Жидкое пойло.
Дети подошли к маяку.
– Ну, и что мы можем сделать, если он всё равно не работает? – спросил Константин.
– Теоретически он должен включаться. Он оснащён всем необходимым на случай чрезвычайных ситуаций, – объяснил Мальте. – Наверху должна быть радиостанция, давайте попробуем её включить.
Он достал из кармана тяжёлую связку ключей.
– Вперёд!
После того как Мальте открыл дверь, дети начали подниматься по металлической винтовой лестнице. Благодаря парочке тусклых ламп на стене они хотя бы видели, куда ставить ноги. К тому моменту, как они добрались до верха, Фриц совсем запыхался. Кафе с не самым оригинальным названием «Кафе у маяка» действительно было закрыто, на стеклянной двери висел замок.
– Нам нужен следующий этаж, – сказал Мальте и указал на совсем узенькую лесенку, уходившую наверх.
Он пошёл дальше, и Фриц, Лена, Мари и Константин последовали за ним. Вскоре они оказались в тесном помещении со стеклянными стенами, в центре которого находилась сигнальная лампа. Свет не горел, и вообще маяк казался довольно-таки заброшенным.