– Мы полагаем, что она стремится заполучить вторую часть амулета. Две его части могущественны и по отдельности, однако если они воссоединятся, она обретёт полную власть. Эта буря была лишь слабым предвестником того, что нас всех ожидает в таком случае. Такой маленький островок, как Хойзельскруг, будет просто проглочен морем. Но опасность ждёт и подводные города вроде Альмариса. Хулайла всегда любила демонстрировать свою мощь и вселять ужас.

Мари покачала головой.

– Этого просто не может быть.

Джеки кивнула.

– Поэтому мы должны помешать ей во что бы то ни стало.

– Кто-нибудь вообще может объяснить мне, о чём вы тут говорите? – внезапно спросил Константин, молчавший всё это время. – Морские ведьмы, магические амулеты, подводные города – кажется, мне снится дурной сон.

Джеки вздёрнула бровь.

– Он что, не знает, что ты морская принцесса? – спросила она, повернувшись к Мари.

Мари пожала плечами.

– Я ещё не успела ему сказать.

– ЧТО??? – глаза Константина вылезли из орбит.

Мари ухмыльнулась.

– Ну, как-то так. Заодно хочу представить тебе Гюнтера, – она сунула руку в карман и достала своего морского ежа.

– Приветики! – Гюнтер радостно уставился на Константина. – Можно, я это доем?

И он указал парой своих игл на оставшиеся на тарелке мальчика макароны.

Вольди с любопытством взглянул на Гюнтера. Судя по всему, он принял его за очередной мясной шарик.

– Даже не думай об этом, глупая курица! – взвизгнул Гюнтер.

– Да вы тут все с ума посходили! – голос Константина сорвался. Он вскочил со стула.

– Не вопрос, можешь уйти, если хочешь, – крикнула Джеки ему вслед. – Правда, боюсь, далеко ты не уйдёшь, гидроциклы заводятся по отпечатку пальца, а добираться вплавь я тебе искренне не советую.

– Какой кошмар! – Константин вернулся к столу. – И куда же это я вляпался! А ведь просто хотел помочь…

Он уронил голову на стол, и Мари внезапно стало его жалко.

– Так, значит, ты не крал у нас папку Сёренсена? – осторожно спросила она.

Константин вздохнул.

– Повторяю в сотый раз, я понятия не имею, что это за папка такая, – мальчик выглядел очень уставшим. Фрицу показалось, что он не лжёт.

Джеки прислушалась.

– А что было в этой папке?

– Помимо прочего карта, на которой был нарисован красный крест, – ответила Лена. – Мы думаем, что он стоит в том месте, где скрыто сокровище. Но когда мы попытались туда добраться, разразился ужасный шторм.

– История о штормовых пиратах и затонувшем сокровище прочно закрепилась на острове, – хихикнула Джеки. – Её выдумала моя бабушка. Увы, я должна вас разочаровать: сокровища не существует.

– Но что же тогда спрятано на скалах? – спросила Лена. – Сёренсен отметил, что чаще всего ваш корабль появляется именно там.

– Он и правда крайне тщательно подошёл к делу, – признала Джеки. – Я уже начала было бояться, что он выведает что-нибудь важное. Увы, своими исследованиями он помог не тем людям.

Фриц поднял глаза.

– Что ты имеешь в виду?

– Ну, дело в том, что в этих скалах находится подводная пещера. А в ней спрятана вторая часть амулета. Если карта была у вас, а теперь она исчезла, значит, её наверняка выкрала Хулайла… или госпожа Гномич-Гвоздегорбная, или как она там себя называет. Вот неудача!

– Гвозикович-Подсчётная, – пробормотал Фриц. Он почуял недоброе.

– Сёренсен уже много лет следит за нами, – продолжала Джеки. – Бабушка некоторое время назад нагнала на него приличного ужаса с помощью образа штормовых пиратов. И мы уже думали, что он отступил. Но ошиблись. Судя по всему, ему тут просто нечем больше заниматься.

– Но если карта у неё, то она на шаг опережает нас, разве нет? И как же мы теперь остановим ведьму? – расстроенно спросила Лена. – Вчера нам даже не удалось доплыть до скал. Хотя нам помогали тюлени.

Джеки улыбнулась.

– Несмотря на то что благодаря карте Хулайла узнала, где находится амулет, она всё ещё не знает, что пещера представляет из себя лабиринт. А мои предки устроили в ней пару дополнительных ловушек. Ведьме понадобится немало времени, чтобы добраться до амулета, если она вообще сумеет это сделать.

– Звучит непросто.

– Так и есть. По крайней мере, без необходимого оборудования и некоторого количества удачи.

У Фрица по спине пробежал холодок.

– Думаю, она это подозревала, поэтому ей и понадобился заложник.

– Думаешь, наш дядя и есть… её заложник? – нижняя губа Лены задрожала.

Фриц спрятал лицо в ладонях. Что эта ведьма собирается делать с Клаусом? После того что рассказала о ней Джеки, мальчик понимал, что от Хулайлы можно было ожидать чего угодно.

Мари положила руку ему на плечо.

– Мы вернём его. С ним ничего не случится.

– Как ты можешь быть в этом так уверена? – крикнул Фриц. – Ты же слышала, на что способна эта негодяйка! А мы даже не знаем, как пробраться в эту дурацкую пещеру!

– Успокойся, – одёрнула мальчика Джеки. – Я понимаю, что ты волнуешься за своего дядю. Но теперь вы с нами, и мы сделаем всё возможное, чтобы помочь вам. А что касается прохода в пещеру… Для этого у нас есть «Роксана».

Фриц взглянул на неё:

– Правда?

Перейти на страницу:

Все книги серии Трое друзей и волшебный камень

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже