Я скучала по нему, как можно скучать по своему человеку. Много думала и многое понимала. Оглядываясь назад, мысленно говорила с ним и просила простить за всё, что случилось в тот день.

В тишине возле моря я приходила в себя и восстанавливала силы. Выздоравливала от многолетнего страха и училась заново ощущать себя Евой — той улыбчивой девушкой, которой когда-то была.

Это оказалось непросто, Анна Риччи успела её забыть. Я долго всматривалась в свое отражение в зеркале, смотрела, желая вспомнить счастливое прошлое — то, каким оно было до возвращения Дино. Но видела лишь маму в кресле, наш разбитый дом, ювелирную мастерскую и Санто за работой — как он старался совладать с непослушной рукой. Как укладывал спать мою дочь и что-то мычал ей вместо колыбельной, когда мамы не стало.

Санто. Вот в чьих темных глазах всегда жила доброта и любовь ко мне. Ко всем нам.

Только за него одного можно навечно проклясть Фальконе!

Нет, мне не стать прежней Евой, но ради близких людей и всего доброго, что было в моей жизни, я научусь жить заново, открыто и свободно. Чтобы показать новую жизнь Марии.

Вишенка тоже выздоравливала, и это больше всего грело мое материнское сердце.

Врач запретил посещения и ограничил общение только медперсоналом и психологом. Последний приходил к нам под видом учителя рисования и проводил с Марией много времени. Я очень боялась, что дочка пострадала не только физически, но и морально. Что страх проник в её бессознательное и затаился там. И чтобы с ним справиться, может понадобиться психологическая помощь.

Психолог, очень вежливый и хрупкий старик восьмидесяти лет, аккуратно «смотрел» эти страхи через рисунки. Но Мария рисовала то, что обычно рисуют дети в ее возрасте — крылатых фей, розовых пони, пуделя Рики, оранжевые домики на зелёных лужайках, жёлтое солнце и человечка с синими-синими глазами.

— Кто это, детка? — спрашивал старичок.

— Ангел.

— А почему у него нет крыльев?

— Потому что он прилетел к нам и просто их сложил. Но он очень красивый, вы видите, синьор?

— О, малышка, безусловно! У него очень красивые ноги, да и уши симпатичные. Я бы даже предположил, что у него отменный слух!

— Ну, я просто ещё не умею хорошо рисовать.

— А почему он не улыбается, как думаешь?

— Не знаю.

— Может, ему чего-то не хватает?

— Я нарисую ему крылья!

— Но тогда он улетит, и мы не узнаем ответ.

Мария задумывается, но вдруг уверенно мотает головкой, поглаживая правой ладонью левую руку, которая загипсована от лопатки до запястья.

— Нет, он не улетит, он останется.

— Почему ты так решила?

— Потому что он выбрал нас, я знаю. И потому что обещал.

Рисование помогало Вишенке восстановиться, а наши разговоры с ней — увидеть мир вокруг. Сейчас он заключался в больничных апартаментах, но мы всегда умели сбежать от настоящего в книги или в мечты. И я готова была отвечать на её вопросы бесконечно и радоваться ее маленьким радостям.

Увидев подарки от Дона Марио, она теряется, но любопытство берет верх, и в глазках появляется осторожная радость.

— … Мамочка, тут написано «Сердечно ваш, Марио Санторо». А кто это?

— Это очень уважаемый и достойный человек, золотце. Он наш друг.

— А почему все называют тебя синьора Санторо?

— Потому что теперь это мое имя. И твое тоже. Ты теперь Мария Санторо.

— Как странно. Он что, твой муж?

— О, нет, — я улыбаюсь. — Он мне в дедушки годится. Но так уж случилось, что он теперь наш родственник. Ты не должна его бояться, когда увидишь, хотя вид у него очень строгий. А голос такой, что может запросто любого хулигана приструнить! Но мне почему-то кажется, что ты ему понравишься. Иначе зачем бы он прислал тебе подарки?

— Платья очень красивые.

— Да, очень.

— Мамочка, а у меня волосы вырастут такие же длинные, как у тебя? Ты такая красивая без парика!

— Конечно, золотце! Ещё лучше! Мы больше не будем их красить и стричь. И прятаться не будем.

— Почему?

— Потому что чудовище отравилось своей злобой и погибло. Его больше нет, оно никогда не вернется! И мальчик Ма́рио тоже. Ты всегда будешь моей дорогой Марией.

Вишенка молчит и внимательно смотрит на меня, словно читает в моем взгляде гораздо больше правды, чем я говорю. Не удивительно. Существуют моменты, которые понимаешь без слов.

— Его победил Ангел?

Ну что тут скажешь.

— Да, он победил его. У Ангела есть имя — Адам Санторо, и он теперь мой муж. Дон Марио — его дедушка, вот почему он прислал тебе книги и все эти подарки. Но после битвы с чудовищем Ангел ранен, и я не знаю, что с ним. Однако верю всем сердцем, что он поправится.

— Ангел твой муж?

— Да, Мари. Вот почему меня называют синьора Санторо.

— Мамочка, а где мы будем жить, когда уедем отсюда? У синьоры Лидии?

— Я не знаю. Я правда не знаю, золотце.

Сегодня врач впервые разрешил нам выйти за пределы санатория, и я пообещала дочери сводить ее в кафе и посмотреть на город, украшенный к Рождеству.

Я одеваю её в новое платье и сапожки. Осторожно креплю сломанную ручку в специальный бандаж и надеваю очень милую шапку с помпоном, оказавшуюся среди обновок.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже