— Как ты не понимаешь, заяц! Этот город должен узнать о нас! Должен запомнить наши лица, понять, на что мы способны! Все те убийства лишь прелюдия, Сарочка. Сегодня Лос-Анджелес будет окроплен кровью Стива Купера, и вот тогда начнется настоящее шоу.
— Вы собрались убить Стива Купера?! — глаза Сары поползли на лоб.
Лео понял, что сболтнул лишнего, и не нашел выхода лучше, чем сменить тему.
— Ты купила тортик в честь дня рождения? — девушка шокировано помотала головой. — Ну хорошо, я найду что-нибудь другое.
Он поспешно удалился, оставив Сару в замешательстве. Щенку каким-то образом удалось выбраться из коробки, и теперь он уже бегал вокруг девушки, радостно виляя хвостом и всеми силами пытаясь привлечь ее внимание. Сара наклонилась и подняла животное на руки. Восторженный пес вмиг принялся облизывать ее щеки, вызывая у девушки смех умиления. Подарок Лео был поистине хорош, но даже он не мог умалить необъяснимое чувство тревоги, закравшееся в душу.
Зачем Лео убивать Купера? Когда богатый мальчик успел перейти ему дорогу? Зачем делать из убийства целое представление?
Телефонный звонок, неожиданно раздавшийся в кухне, мог стать последним шансом узнать хоть что-то. Бесшумно, на цыпочках Сара прокралась в прихожую, поближе к кухне, и затаилась за углом. Она готова была поклясться, что слышала, как Лео хорошенько выругался, прежде чем взять трубку. И ровно через секунду, через жалкую секунду она услышала ответ на все свои вопросы.
— Да, мистер Уокер.
Ты на кого-то работаешь
Да так, старый друг
Он просто притворялся
Сердце пропустило несколько ударов. Мистер Уокер. Сбежавшие маньяки, массовые убийства, кривляния на камеру. Недавно приехавший в город бизнесмен, успевший пожертвовать несколько миллионов трем благотворительным фондам, спасший от банкротства фирму по изготовлению лекарств для диабетиков, планирующий стать спонсором детского сада, в котором работала Сара. Местный герой, известный в довольно узких кругах. Все это время маньяки действовали по его приказам. Мысли расползались в разные стороны. Сара чувствовала, что пазл почти собран, но что-то очень важное — последнюю, самую главную деталь — она по-прежнему упускала. Зачем Уокеру были нужны эти сумасшедшие?
— Да, разумеется, я все помню. Уже через полчаса буду в главном холле Лос-Анджелеса, — он замолчал, видимо, слушая очередные указания. — Будьте уверены, никто не заметит подмены. До встречи, — Ди Каприо положил трубку.
Все это время щенок тихо дышал на ухо Сары, но именно сейчас он почему-то решил радостно гавкнуть и выскочить из ее рук. Маленькие лапки протопали на кухню, и девушке ничего не оставалось, кроме как выйти из своего укрытия. Прятаться больше не было смысла.
Пес вилял хвостом и кружился вокруг Лео, но тот даже не взглянул на него. Ди Каприо смотрел на Сару непривычно холодно, отчужденно. Телефон все еще был в его руке.
— Так значит… Фред Уокер, — эти слова дались ей с огромным трудом.
— Да.
Он сказал об этом так равнодушно, что Сару передернуло. Это была его последняя карта. Это была его главная карта. После этих слов пути назад не было и Лео, похоже, смирился. Убрал телефон в карман, присел на корточки, погладил щенка. Пес был очень рад опять оказаться в центре внимания. Встав на задние лапы и положив передние на колени парню, он принялся радостно облизывать теплую ладонь. В любой другой момент девушка бы умилилась, но не сейчас.
— Зачем ему это? — она все еще пыталась понять мотивы бизнесмена, но как ни крути — факты не сходились.
Ди Каприо поднялся. Отряхнув костюм, он начал подходить ближе. Удивительно, но она уже забыла, каково это — бояться его, пытаться укрыться от одного лишь его взгляда. А сейчас ей вновь стало не по себе. Сара медленно отходила назад, выставив руки в примирительном жесте. Она боялась даже моргнуть, словно за доли секунды могло произойти что-то непоправимое.
— Зачем ему это? — вкрадчивым шепотом повторил он ее вопрос и оскалился. — Может быть, он просто поверил в меня?
— Нет, Лео…
— Нет?
Именно в этот момент ее спина уперлась во входную дверь. Сара вскрикнула, когда Ди Каприо со всей силы ударил по двери рукой и перекрыл единственный путь к спасению. Все тело словно налилось свинцом, впервые за все это время девушку сковал панический страх. Лео был чертовски зол, и в таком состоянии она не видела его никогда. Она боялась даже дышать. В те минуты Сара хотела оказаться как можно дальше от него. Нервно сглотнув, она подняла на русого испуганный взгляд и едва слышно спросила:
— Тебе так нужна его вера?
В глазах Лео появилось смятение.
Знала бы Сара, сколько раз он задавался этим вопросом за последние дни! Откровенные разговоры на крыше, домашние посиделки за столом, совместные просмотры фильмов, забота, которой у него никогда не было — Ди Каприо не забыл ничего, как ни пытался. Ему здесь было хорошо. Она была нужна ему, а он был нужен ей, и тут все было просто как дважды два.