Эти пять вещей, домохозяин, желанных, приятных, и редко обретаемых в мире, я говорю тебе, не обрести посредством молитв или хотений. Если бы эти пять вещей, желанных, приятных, и редко обретаемых в мире, можно было бы обрести посредством молитв или хотений, то разве был бы тот, кому чего-нибудь бы не доставало?
(1) Домохозяин, ученик Благородных, который желает долгой жизни, не должен молиться ради [получения] долгой жизни или же радоваться этому или же страстно этого хотеть, [ничего не делая]. Ученик Благородных, который желает долгой жизни, должен практиковать путь, ведущий к долгой жизни{408}. Ведь когда он практикует путь, ведущий к долгой жизни, то это ведёт к обретению долгой жизни, и он обретает долгую жизнь — небесную или человеческую.
(2) Домохозяин, ученик Благородных, который желает красоты… (3) …счастья… (4) …славы, не должен молиться ради [получения] славы или же радоваться этому или же страстно этого хотеть, [ничего не делая]. Ученик Благородных, который желает славы, должен практиковать путь, ведущий к славе. Ведь когда он практикует путь, ведущий к славе, то это ведёт к обретению долгой жизни, и он обретает славу — небесную или человеческую.
(5) Домохозяин, ученик Благородных, который желает небесных миров, не должен молиться ради [получения] небесных миров или же радоваться этому или же страстно этого хотеть, [ничего не делая]. Ученик Благородных, который желает небесных миров, должен практиковать путь, ведущий к небесным мирам. Ведь когда он практикует путь, ведущий к небесным мирам, то это ведёт к обретению небесных миров, и он достигает небесных миров». [И далее он добавил]:
«Тот, кто хотел бы долго жить, хочет признания и славы,
[Хотел бы] красоту, небесный мир, и благородное рождение,
И высочайших наслаждений [кто хотел бы] непрерывный ряд,
То для того мудрец восхвалит прилежание
В свершении поступков, что заслуги принесут.
Прилежный мудрый человек
Оберегает оба эти вида блага:
То благо, видимое в этой жизни самой,
А также благо в жизни, что придёт.
Кто непреклонен, достигает блага,
Тот зваться будет мудрецом».
редакция перевода: 07.05.2014
Перевод с английского: SV
источник:
"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 669"
Однажды Благословенный пребывал в Весали в зале с остроконечной крышей в Великом Лесу. И тогда, утром, Благословенный оделся, взял чашу и одеяние, и отправился в дом домохозяина Угги из Весали, где сел на подготовленное сиденье. И тогда домохозяин Угга из Весали подошёл к Благословенному, поклонился ему, сел рядом, и сказал Благословенному:
(1) «Господин, в присутствии Благословенного я слышал и запомнил так: «Дающий приятное обретает приятное». Господин, моя каша из цветков салового дерева приятна{409}. Пусть Благословенный примет её из сострадания ко мне». Благословенный принял из сострадания.
(2) «Господин, в присутствии Благословенного я слышал и запомнил так: «Дающий приятное обретает приятное». Господин, моя свинина, приправленная [плодами] ююбы приятна. Пусть Благословенный примет её из сострадания ко мне». Благословенный принял из сострадания.
(3) «Господин, в присутствии Благословенного я слышал и запомнил так: «Дающий приятное обретает приятное». Господин, мои жареные растительные стебли приятны. Пусть Благословенный примет их из сострадания ко мне». Благословенный принял из сострадания.
(4) «Господин, в присутствии Благословенного я слышал и запомнил так: «Дающий приятное обретает приятное». Господин, мой варёный горный рис, очищенный от тёмных зёрен, приправленный различными соусами и приправами, приятен. Пусть Благословенный примет его из сострадания ко мне». Благословенный принял из сострадания.
(5) «Господин, в присутствии Благословенного я слышал и запомнил так: «Дающий приятное обретает приятное». Господин, мои ткани из Каси приятны. Пусть Благословенный примет их из сострадания ко мне». Благословенный принял из сострадания.
«Господин, в присутствии Благословенного я слышал и запомнил так: «Дающий приятное обретает приятное». Господин, мой диван с пледами, одеялами, накидками, с превосходным покрытием из шкуры антилопы, с навесом наверху и красными подушками по обеим сторонам, приятен. [Кроме того], хоть я и знаю, что это не позволительно для Благословенного, эта моя доска из сандалового дерева стоит больше тысячи [монет]. Пусть Благословенный примет [всё] это из сострадания ко мне». Благословенный принял из сострадания{410}. И затем Благословенный выразил свою признательность домохозяину Угге из Весали так:
«Дающий приятное — приятное получит,
Когда с охотой праведным подарки он даёт:
Одежду или пищу, питьё или постели,
А также и иное, всё, что необходимо.
И зная, что архаты подобны будто полю,
Которому ты дар свой предложишь без заминки,
Хороший человек отдаст, отдать что сложно:
Приятное дающий — приятное получит».