- И мне, и всем, кто был готов слушать. Как он едва концы не отдал после прогулки в чьём-то там саду и любования прелестями чьей-то супруги. Но отравитель был неопытным и недотравил, а у него был, вероятно, лужёный желудок. Старого Джузеппе спас его милость Фалько, они обсудили яд и пришли к выводу, что оно и было, просто -недостаточно. Но юная дева - это не старый Джузеппе, лужёному желудку у неё взяться неоткуда. Правда, это позволит нам с лёгким сердцем списать все необъяснимые изменения в госпоже Анжелике на влияние яда. После дульи можно было вовсе умом тронуться, а не только пробудить в себе магические способности и научиться говорить, как капитан наёмников.

О! Точно! Жан-Филипп не сдержался, расхохотался. Он понял, кого ему напоминает повадками означенная особа. Конечно же, капитана Альто Даро! И Ли, похоже, видит то же самое.

- Значит, выходит, что дочь графа Безье отравил кто-то, кто приехал сюда, в мой дом, вместе с ней? И потом отправился обратно? - Анри пришёл в ярость.

- Да, дорогой кузен, всё так, - кивнул Ли. - Если угодно, этого человека зовут Клод Драный Башмак, и госпожа Жакетта подтвердила, что это приближённый человек Антуана де Безье.

- Что? Человек её брата? Но зачем? - о как, Анри задели за живое.

- А сам подумай. Если бы не ваш этот финт с заменой, то что бы было?

- Похороны, - выдохнул Анри.

- Именно. А потом?

- Вероятно, мне бы пришлось искать себе другую невесту.

- И возможно, это была бы маленькая Жанна де Безье. То есть - приданое Анжелики осталось бы в ведении Антуана, а что бы он дал за той Жанной - вопрос, да ещё и что бы поменялось в мире до тех пор, пока ей не сравнялось хотя бы лет четырнадцать -понимаешь?

- Побольше оставить себе, - хмыкнул Орельен.

- Да, так. Более того, эту самую Жанну он мог бы выдать вовсе не за тебя, а за дядюшку Жиля. Или ещё за кого-нибудь.

- И... ты сможешь доказать его величеству всё, о чём сейчас говоришь? - хмурился Анри.

- Я непременно обо всём этом расскажу. Но ещё же не всё, понимаете? По моему представлению, граф Безье скончался от той же дульи, только наоборот - ему дали слишком много. Как будто отравитель не очень понимает, как сделать, чтобы с одного глотка.

- Ты думаешь, в этом мире много магов, умеющих готовить дулью, да ещё и рассказать, как ею правильно убивать? - усмехнулся Жан-Филипп.

- Я думаю, они есть. И я знаю человека, который совершенно точно происходит из семьи, где умеют. А возможностей и власти у того человека - лопатой греби, - Ли смотрел на Жана-Филиппа так, что не догадаться было невозможно.

Он подозревает королеву-мать? Мадам Екатерина что-то не поделила с графом Безье? У неё есть какая-то заинтересованность в нынешнем графе Антуане?

- А кто траванул-то, ну, старого графа? - иногда дурная девка могла разговаривать, как приличный человек, но обычно - не утруждала себя нисколько.

- Исполнителя я нашёл, и проследил цепочку от него к Антуану.

- Когда успел-то? - изумился Жан-Филипп.

- Исключительно благодаря Орельенову порталу. И ещё благодаря матушке госпожи Жакетты, которая знает в замке Безье все ходы и выходы, - пожал плечами Ли.

Вот так. Пока они тут развлекаются, кто как может, Ли, оказывается, делал дело. Мог бы и рассказать, вообще-то!

- Ты должен представить отчёт его величеству? - спросил Анри.

- Да. Я и представлю. И пусть тоже думает - кто и зачем травит людей дульей. И в этом свете давайте-ка подумаем, как мы будем выживать при дворе. Точнее - ты, Анри, и госпожа Анжелика.

- Я-то что? - нахмурился он.

- Вдруг кому-то мешают не только люди вокруг тебя, но и ты сам? Помнишь, что сказал тот оборванец, которого позавчера повесили? Что ты кого-то там обидел, и откуда-то потеснил. Ты, часом, не вспомнил, кого и откуда?

- Нет, - покачал головой Анри.

Жан-Филипп понял, что пора.

- Мне кажется, кто-то должен остаться здесь.

- Чего-о-о? - Орельен сказал это в точности так же, как дурная девка.

- Если кто-то считает возможным нападать, пока хозяин дома, то что будет, когда хозяин уедет? Я буду приглядывать за замком, и защищать в случае нападения, - ибо в столице делать нечего.

- Нет, - снова покачал головой Анри.

- Как - нет? Почему? - не понял Жан-Филипп.

- Я не могу приказать тебе, могу только попросить. И я прошу, - Анри был серьёзен, чертовски серьёзен. - Ты слышал всё то, что рассказал Лионель. Анжелику нужно будет защищать.

- Да не надо меня как-то там особо защищать, сама справлюсь, - вот её-то никто не спрашивал, что она там себе полагает!

- Госпожа Анжелика, не думаете ли вы, что знаете о защите всё? - Лионель так и впился в неё взглядом.

- Нет, не всё, так, немного. Но я исхожу из того, что магов мало, и что маг отобьётся от не-мага.

- В среднем да, но и обычные люди бывают весьма искусны в убийстве себе подобных.

Вы с какой-то вероятностью отразите магический выпад - если увидите. А как насчёт летящего ножа или той же дульи?

- Ну дулью-то вашу никто не отразит, там сразу капец, - покачала она головой.

- Может быть, вам удастся научиться вычленять яд в пище. Или кто-то будет вам её пробовать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магический XVI век (однотомники)

Похожие книги